라틴어 문장 검색

Ego murus, et ubera mea sicut turris; ex quo facta sum coram eo quasi pacem reperiens.
(여자) 나는 성벽, 내 가슴은 탑과 같아요. 하지만 그이 앞에서는 화평을 청하는 여자랍니다. (불가타 성경, 아가, 8장10)
et, quod a nobis est iter, exterminium; illi autem sunt in pace.
우리에게서 떠나는 것이 파멸로 여겨지지만 그들은 평화를 누리고 있다. (불가타 성경, 지혜서, 3장3)
Postea non suffecit errasse eos circa Dei scientiam, sed et in magno viventes inscientiae bello, tot et tam magna mala pacem appellant.
하느님을 잘못 아는 것만으로는 모자라는지 그들은 무지 때문에 일어나는 격렬한 싸움 속에 살아가면서 그토록 커다란 여러 악을 평화라고 부른다. (불가타 성경, 지혜서, 14장22)
Corona sapientiae timor Domini, repollens pacem et salutis fructum:
불의한 격분은 정당화할 수 없으리니 그 격분의 저울추가 그자의 파멸로 기울기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 1장22)
Esto firmus in sensu tuo et in veritate sensus tui et scientia; et prosequatur te verbum pacis et iustitiae.
네가 이해했거든 이웃에게 대답하여라. 그러지 못했거든 손을 입에 얹어라. (불가타 성경, 집회서, 5장12)
Quae pax hyaenae ad canem? Aut quae pars diviti ad pauperem?
부자가 휘청거리면 많은 사람들이 도우려 하고 그가 허튼소리를 하는데도 그를 정당화한다. 그러나 궁핍한 이가 휘청거리면 그를 꾸짖고 지각 있는 말을 해도 그에게 설 자리를 주지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 13장22)
Mulier fortis oblectat virum suum et annos vitae illius in pace implebit.
훌륭한 아내는 제 남편을 즐겁게 하고 그 남편은 평화롭게 수를 다하리라. (불가타 성경, 집회서, 26장2)
homo enim iracundus incendit litem, et vir peccator turbabit amicos et in medio pacem habentium immittet inimicitiam.
성급한 말싸움이 불길을 일으키고 조급한 말다툼이 피를 흘리게 한다. (불가타 성경, 집회서, 28장11)
Susurro et bilinguis maledictus: multos enim perdidit pacem habentes.
이간질하는 혀는 덕 있는 아내들을 집안에서 내쫓고 그들에게서 노고의 열매를 빼앗았다. (불가타 성경, 집회서, 28장15)
O mors, quam amara est memoria tua homini pacem habenti in substantiis suis,
아 죽음아, 자기 재산으로 편히 사는 인간에게, 아무 걱정도 없고 만사가 잘 풀리며 아직 음식을 즐길 기력이 남아 있는 사람에게 너를 기억하는 것이 얼마나 괴로운 일인가! (불가타 성경, 집회서, 41장1)
Disciplinam in pace conservate, filii;
실수에 대하여 재판관과 통치자 앞에서, 위법에 대하여 회중과 백성 앞에서, 불의에 대하여 동료와 친구 앞에서, (불가타 성경, 집회서, 41장18)
Corpora ipsorum in pace sepulta sunt, et nomen eorum vivit in generationem et generationem;
그들의 몸은 평화롭게 묻히고 그들의 이름은 대대로 살아 있다. (불가타 성경, 집회서, 44장14)
Post ipsum surrexit filius sensatus, et propter illum habitavit in securitate.
당신은 젊은 시절에 얼마나 현명하였습니까? 당신은 강물처럼 지식이 흘러넘쳤습니다. (불가타 성경, 집회서, 47장14)
Salomon imperavit in diebus pacis; cui Deus requiem dedit in circuitu, ut conderet domum in nomine suo et pararet sanctuarium in sempiternum. Quemadmodum eruditus es in iuventute tua
당신의 정신은 온 땅을 덮고 당신은 그 땅을 심오한 격언으로 가득 채웠습니다. (불가타 성경, 집회서, 47장15)
et replesti eam in comparationibus aenigmatum. Ad insulas longe divulgatum est nomen tuum, et dilectus es in pace tua.
당신의 찬가와 잠언과 격언들과 당신의 풀이는 뭇 나라가 당신을 경탄하게 하였습니다. (불가타 성경, 집회서, 47장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION