-
Beatus vir, qui non abiit in consilio impioru et in via peccatorum non steti et in conventu derisorum non sedit,
- 행복하여라! 악인들의 뜻에 따라 걷지 않고 죄인들의 길에 들지 않으며 오만한 자들의 자리에 앉지 않는 사람, (불가타 성경, 시편, 1장1)
-
Quoniam fecisti iudicium meum et causam meam sedisti super thronum, qui iudicas iustitiam.
- 당신께서 제 권리와 이익을 되찾아 주시고 정의의 판관으로 어좌에 앉으셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 9장5)
-
HE. Dominus autem in aeternum sedebit paravit in iudicium thronum suum;
- 그러나 주님께서는 영원히 좌정하여 계시고 심판하시려 어좌를 든든히 하셨네. (불가타 성경, 시편, 9장8)
-
Sedet in insidiis ad vicos in occultis interficit innocentem.
- 마을 으슥한 곳에 숨어 앉아 죄 없는 사람을 몰래 죽이려 그의 눈은 힘없는 이를 살핍니다. (불가타 성경, 시편, 10장8)
-
Odivi ecclesiam malignantiu et cum impiis non sedebo.
- 악인들의 모임을 싫어하고 무도한 자들과 함께 앉지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 26장5)
-
Dominus super diluvium habitat et sedebit Dominus rex in aeternum.
- 주님께서 큰 물 위에 좌정하셨네. 주님께서 영원하신 임금님으로 좌정하셨네. (불가타 성경, 시편, 29장10)
-
Regnavit Deus super gentes Deus sedet super sedem sanctam suam.
- 하느님께서 민족들을 다스리신다. 하느님께서 당신의 거룩한 어좌에 앉으신다. (불가타 성경, 시편, 47장9)
-
Sedens adversus fratrem tuum loquebari et adversus filium matris tuae proferebas opprobrium.
- 너는 앉아서 네 형제를 거슬러 말하고 네 어머니의 아들에게 모욕을 준다. (불가타 성경, 시편, 50장20)
-
Sedeat in aeternum in conspectu Dei misericordia et veritas servent eum.
- 하느님 앞에서 그를 영원히 왕좌에 앉히시고 자애와 진실을 그에게 나누어 주시어 그를 수호하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 61장8)
-
Adversum me loquebantur, qui sedebant in porta et in me canebant, qui bibebant vinum.
- 성문 가에 앉은 자들은 저를 헐뜯어 대고 주정꾼들은 조롱의 노래들을 부릅니다. (불가타 성경, 시편, 69장13)
-
Ideo in alto sedent et aquae plenae non pervenient ad eos.
- 그래서 내 백성이 그들에게 몸을 돌려 저들의 말을 물 마시듯 들이켜네. (불가타 성경, 시편, 73장10)
-
Qui pascis Israel, intende qui deducis velut ovem Ioseph Qui sedes super cherubim, effulge
- 이스라엘의 목자시여, 귀를 기울이소서, 요셉을 양 떼처럼 이끄시는 분이시여. 커룹들 위에 좌정하신 분이시여 광채와 함께 나타나소서, (불가타 성경, 시편, 80장2)
-
Dominus regnavit! Commoveantur popul sedet super cherubim, moveatur terra.
- 주님은 임금이시다. 백성들이 떠는구나. 커룹들 위에 좌정하시니 땅이 흔들리는구나. (불가타 성경, 시편, 99장1)
-
Oculi mei ad fideles terrae, ut sedeant mecum qui ambulat in via immaculata, hic mihi ministrabit.
- 저의 눈은 나라 안의 진실된 이들 위에 머물러 그들이 제 곁에 살고 흠 없는 길을 걷는 이 그런 이가 저에게 시중을 들리이다. (불가타 성경, 시편, 101장6)
-
Sedentes in tenebris et umbra mortis vincti in mendicitate et ferro,
- 비참과 쇠사슬에 묶인 채 어둡고 캄캄한 곳에 앉아 있던 그들. (불가타 성경, 시편, 107장10)