라틴어 문장 검색

Et dederunt in escam meam fe et in siti mea potaverunt me aceto.
그들은 저에게 음식으로 독을 주고 목말라할 때 초를 마시게 하였습니다. (불가타 성경, 시편, 69장22)
Deus, in adiutorium meum intende Domine, ad adiuvandum me festina.
하느님, 어서 저를 구하소서. 주님, 어서 저를 도우소서. (불가타 성경, 시편, 70장2)
Confundantur et revereantur qui quaerunt animam meam Avertantur retrorsum et erubescant qui volunt mihi mala.
제 목숨을 노리는 자들은 부끄러워하며 수치를 당하고 제 불행을 즐기는 자들은 뒤로 물러나 치욕을 느끼게 하소서. (불가타 성경, 시편, 70장3)
Convertantur propter confusionem suam qui dicunt mihi: “ Euge, euge ”.
“옳거니!” 하며 놀려 대는 자들은 부끄러워 되돌아가게 하소서. (불가타 성경, 시편, 70장4)
Deus meus, eripe me de manu peccatori et de manu contra legem agentis et iniqui.
저의 하느님, 저를 구원하소서, 악인의 손에서 불의한 자와 폭력을 일삼는 자의 손아귀에서. (불가타 성경, 시편, 71장4)
Quia dixerunt inimici mei mihi et, qui observabant animam meam consilium fecerunt in unum
제 원수들이 저를 헐뜯고 제 목숨 노리는 자들이 함께 모의합니다. (불가타 성경, 시편, 71장10)
Deus, ne elongeris a me Deus meus, in auxilium meum festina.
하느님, 제게서 멀리 계시지 마소서. 저의 하느님, 어서 저를 도우소서. (불가타 성경, 시편, 71장12)
Confundantur et deficiant adversantes animae meae operiantur confusione et pudore, qui quaerunt mala mihi.
저를 적대하는 자들이 부끄러워하며 사라지게 하소서. 저의 불행을 꾀하는 자들이 모욕과 수치로 뒤덮이게 하소서. (불가타 성경, 시편, 71장13)
Ego autem semper sperab et adiciam super omnem laudem tuam.
그러나 저는 언제나 희망을 가지고 그 모든 찬양에 찬양을 더하오리다. (불가타 성경, 시편, 71장14)
Deus, docuisti me a iuventute mea et usque nunc annuntiabo mirabilia tua.
하느님, 당신께서는 제 어릴 때부터 저를 가르쳐 오셨고 저는 이제껏 당신의 기적들을 전하여 왔습니다. (불가타 성경, 시편, 71장17)
Et usque in senectam et senium Deus, ne derelinquas me donec annuntiem brachium tuum generationi omni, quae ventura est Potentia tua
늙어 백발이 될 때까지 하느님, 저를 버리지 마소서. 제가 당신 팔의 능력을, 당신의 위력을 앞으로 올 모든 세대에 전할 때까지. (불가타 성경, 시편, 71장18)
Multiplicabis magnitudinem meam et conversus consolaberis me.
저의 명성을 더해 주시고 저를 다시 위로해 주소서. (불가타 성경, 시편, 71장21)
Nam et ego confitebor tib in psalterio veritatem tuam, Deus meus psallam tibi in cithara, Sanctus Israel.
저의 하느님, 저 또한 수금으로 당신의 진실을 찬송하오리다. 비파 타며 당신께 노래하오리다, 이스라엘의 거룩하신 분이시여! (불가타 성경, 시편, 71장22)
sed et lingua mea tota die meditabitur iustitiam tuam cum confusi et reveriti fuerint, qui quaerunt mala mihi.
저의 혀도 온종일 당신의 의로움을 이야기하리니 저의 불행을 꾀하던 자들이 부끄러워 얼굴을 붉혔기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 71장24)
et ego insipiens factus sum et nescivi ut iumentum factus sum apud te.
저는 멍텅구리, 알아듣지 못하였습니다. 저는 당신 앞에 한 마리 짐승이었습니다. (불가타 성경, 시편, 73장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION