라틴어 문장 검색

ignis est usque ad perditionem devorans et omnia eradicans genimina.
그것은 멸망의 나라에 이를 때까지 삼켜 버리는 불 내 모든 소출을 뿌리째 없애 버릴 것이네. (불가타 성경, 욥기, 31장12)
melior est acquisitio eius negotiatione argenti, et auro primo fructus eius.
지혜의 소득은 은보다 낫고 그 소출은 순금보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 3장14)
Melior est enim fructus meus auro et obryzo, et genimina mea argento electo.
내 열매는 금보다 순금보다 낫고 내 소출은 순수한 은보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 8장19)
De fructu oris viri replebitur venter eius, et genimina labiorum ipsius saturabunt eum.
사람은 제 입이 맺는 열매로 배를 채우고 제 입술이 내는 소출로 배부르게 된다. (불가타 성경, 잠언, 18장20)
Quodam autem tempore et in medio aquarum supra virtutem ignis exardescit, ut iniquae terrae genimina exterminet.
또 어떤 때에는 그 불길이 물 한가운데에서 어떤 불보다도 뜨겁게 타올라 불의한 땅의 소출을 망쳐 버리기도 하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장19)
de aequalitate staterae et ponderum, de acquisitione multorum et paucorum,
저울과 추를 정확하게 다는 일을, 많건 적건 벌어들이는 일을, (불가타 성경, 집회서, 42장4)
qui argentum thesaurizant et aurum, in quo confidunt homines, neque est finis acquisitionis eorum; qui argentum fabricant et solliciti sunt, nec est inquisitio operum illorum?
그분을 거역하였으며, 우리에게 내리신 주님의 명령에 따라 걸으라는 주 우리 하느님의 말씀을 듣지 않았습니다. (불가타 성경, 바룩서, 1장18)
Et multiplicabo fructum ligni et genimina agri, ut non portetis ultra opprobrium famis in gentibus.
또 나무의 열매와 들의 소출을 풍성하게 하여, 다시는 너희가 민족들 사이에서 굶주림으로 모욕을 당하지 않게 하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 36장30)
Serpentes, genimina viperarum, quomodo fugietis a iudicio gehennae?
너희 뱀들아, 독사의 자식들아! 너희가 지옥형 판결을 어떻게 피하려느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 23장33)
Dico autem vobis: Non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum, cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei ".
내가 너희에게 말한다. 내 아버지의 나라에서 너희와 함께 새 포도주를 마실 그날까지, 이제부터 포도나무 열매로 빚은 것을 다시는 마시지 않겠다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장29)
Amen dico vobis: Iam non bibam de genimine vitis usque in diem illum, cum illud bibam novum in regno Dei ".
내가 진실로 너희에게 말한다. 내가 하느님 나라에서 새 포도주를 마실 그날까지, 포도나무 열매로 빚은 것을 결코 다시는 마시지 않겠다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장25)
Dicebat ergo ad turbas, quae exibant, ut baptizarentur ab ipso: " Genimina viperarum, quis ostendit vobis fugere a ventura ira?
요한은 자기에게 세례를 받으러 오는 군중에게 말하였다. “독사의 자식들아, 다가오는 진노를 피하라고 누가 너희에게 일러 주더냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 3장7)
quos congregans et eos, qui eiusmodi erant opifices, dixit: " Viri, scitis quia de hoc artificio acquisitio est nobis;
데메트리오스가 그 장인들과 또 같은 일에 종사하는 다른 사람들을 모아 놓고 말하였다. “여러분, 여러분도 알다시피 우리는 이 직업으로 부유하게 되었습니다. (불가타 성경, 사도행전, 19장25)
qui est arrabo hereditatis nostrae in redemptionem acquisitionis, in laudem gloriae ipsius.
우리가 하느님의 소유로서 속량될 때까지, 이 성령께서 우리가 받을 상속의 보증이 되어 주시어, 하느님의 영광을 찬양하게 하십니다. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 1장14)
quoniam non posuit nos Deus in iram sed in acquisitionem salutis per Dominum nostrum Iesum Christum,
하느님께서는 우리가 진노의 심판을 받도록 정하신 것이 아니라, 우리 주 예수 그리스도를 통하여 구원을 차지하도록 정하셨습니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 5장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION