-
Tradet autem frater fratrem in mortem, et pater filium; et insurgent filii in parentes et morte eos afficient.
- 형제가 형제를 넘겨 죽게 하고 아버지가 자식을 그렇게 하며, 자식들도 부모를 거슬러 일어나 죽게 할 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장21)
-
reliqui vero tenuerunt servos eius et contumelia affectos occiderunt.
- 그리고 나머지 사람들은 종들을 붙잡아 때리고 죽였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장6)
-
Et iterum misit ad illos alium servum; et illum in capite vulneraverunt et contumeliis affecerunt.
- 주인이 그들에게 다시 다른 종을 보냈지만, 그들은 그 종의 머리를 쳐서 상처를 입히고 모욕하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장4)
-
Et tradet frater fratrem in mortem, et pater filium; et consurgent filii in parentes et morte afficient eos;
- 형제가 형제를 넘겨 죽게 하고 아버지가 자식을 그렇게 하며, 자식들이 부모를 거슬러 일어나 죽게 할 것이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 13장12)
-
Summi vero sacerdotes et omne concilium quaerebant adversus Iesum testimonium, ut eum morte afficerent, nec inveniebant.
- 수석 사제들과 온 최고 의회는 예수님을 사형에 처하려고 그분에 대한 증언을 찾았으나 찾아내지 못하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장55)
-
tradetur enim gentibus et illudetur et contumeliis afficietur et conspuetur;
- 사람의 아들은 다른 민족 사람들에게 넘겨질 터인데, 그들은 사람의 아들을 조롱하고 모욕하며 침 뱉을 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 18장32)
-
Et addidit alterum servum mittere; illi autem hunc quoque caedentes et afficientes contumelia dimiserunt inanem.
- 주인이 또 다른 종을 보냈지만, 그들은 그 종도 매질하고 모욕하고 나서 빈손으로 돌려보냈다. (불가타 성경, 루카 복음서, 20장11)
-
Trademini autem et a parentibus et fratribus et cognatis et amicis, et morte afficient ex vobis,
- 부모와 형제와 친척과 친구들까지도 너희를 넘겨 더러는 죽이기까지 할 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 21장16)
-
Cum autem factus esset impetus gentilium et Iudaeorum cum principibus suis, ut contumeliis afficerent et lapidarent eos,
- 그런데 다른 민족 사람들과 유다인들이 저희 지도자들과 더불어 사도들을 괴롭히고 또 돌을 던져 죽이려고 하였다. (불가타 성경, 사도행전, 14장5)
-
Propter quod tradidit illos Deus in concupiscentiis cordis eorum in immunditiam, ut ignominia afficiant corpora sua in semetipsis,
- 그리하여 하느님께서는 그들이 마음의 욕망으로 더럽혀지도록 내버려 두시어, 그들이 스스로 자기들의 몸을 수치스럽게 만들도록 하셨습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 1장24)
-
sed ante passi et contumeliis affecti, sicut scitis, in Philippis, fiduciam habuimus in Deo nostro loqui ad vos evangelium Dei in multa sollicitudine.
- 여러분도 알다시피, 우리는 전에 필리피에서 고난을 겪고 모욕을 당하였지만, 오히려 우리 하느님 안에서 용기를 얻어 격렬히 투쟁하면서 여러분에게 하느님의 복음을 전하였습니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 2장2)
-
Addixistis, occidistis iustum. Non resistit vobis.
- 그대들은 의인을 단죄하고 죽였습니다. 그러나 그는 그대들에게 저항하지 않았습니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 5장6)
-
Et quartus effudit phialam suam in solem; et datum est illi aestu afficere homines in igne.
- 넷째 천사가 자기 대접을 해에 쏟았습니다. 그러자 사람들을 불로 태우는 권한이 해에게 주어졌습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 16장8)
-
Avunculus autem eius post ipsius recessum quasi in insaniam conversus, quanto estuaret dolore, quanto afficeretur pudore, nemo nisi experiendo cognosceret.
- (피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUOMODO IN AMOREM HELOYSE LAPSUS VULNUS INDE TAM MENTIS QUAM CORPORIS TRAXIT 7:1)
-
Unde vehementer ille commotus crebris eam contumeliis afficiebat.
- (피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 4:6)