라틴어 문장 검색

cum ad saginam ferarum muneri praeparatarum carius pecudes compararentur, ex noxiis laniandos adnotauit, et custodiarum seriem recognoscens, nullius inspecto elogio, stans tantum modo intra porticum mediam, 'a caluo ad caluum' duci imperauit.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, C. Caligula, 27장 1:2)
Vir, de cuius capite capilli fluunt, calvus ac mundus est;
누구든지 머리카락이 빠지면, 대머리가 될 뿐, 그는 정결하다. (불가타 성경, 레위기, 13장40)
a monte Calvo, qui ascendit Seir, usque Baalgad in planitie Libani subter montem Hermon; omnes reges eorum cepit, percussit et occidit.
그리고 세이르 쪽으로 솟은 할락 산에서 헤르몬 산 아래 레바논 골짜기에 있는 바알 가드까지, 모든 임금을 사로잡아 쳐 죽였다. (불가타 성경, 여호수아기, 11장17)
Hi sunt reges terrae, quos percussit Iosue et filii Israel trans Iordanem ad occidentalem plagam, a Baalgad in campo Libani usque ad montem Calvum, qui ascendit in Seir; tradiditque eam Iosue in possessionem tribubus Israel, singulis partes suas,
여호수아와 이스라엘 자손들이 요르단 건너편 서쪽, 레바논 골짜기에 있는 바알 가드에서 세이르 쪽으로 솟은 할락 산에 이르기까지 그 땅의 임금들을 쳐 죽였는데, 그 임금들은 이러하다. 여호수아가 지파별 구분에 따라 그 땅을 이스라엘 지파들에게 소유지로 나누어 주었는데, (불가타 성경, 여호수아기, 12장7)
Calvo turpius est nihil comato.
긴 머리카락이 있는 대머리보다 더 추악한 것은 없다. (마르티알리스, 에피그램집, 10권, LXXXIII5)
Ascendit autem inde Bethel. Cumque ascenderet per viam, pueri parvi egressi sunt de civitate et illudebant ei dicentes: "Ascende, calve; ascende, calve! ".
엘리사는 그곳을 떠나 베텔로 올라갔다. 그가 베텔로 가는 도중에 어린아이들이 성읍에서 나와, “대머리야, 올라가라! 대머리야, 올라가라!” 하며 그를 놀려 댔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장23)
Geram vobis morem, et quae mihi occurrerint fugiendae, breviter annotabo.
(DE AMICITIA, CAPUT VIII. Amicitiae sunt et naevi. An ideo abnuenda. 2:14)
Quoniam tuae postulationis rationem emeritam indecens est adimpletionis merito defraudari, tibi [0461D] singula vitia aequum est sigillatim notulis singularibus adnotari.
(ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 46:1)
Sed quando primum intravit vel exivit, nubibus impedientibus minime adnotare potuimus.
(ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 807 177:14)
, sicut in ipsius anni descriptione superius adnotatum est;
(ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 825 309:3)
G. H. Pertz in editione principe codicem, apographum sane, sed unicum, fere ad litteram secutus, nonnisi perpauca emendavit neque nos multo plura correximus, cum nonnulla, quorum veram lectionem nonnisi annotare licuit, iam ab ipso annalista depravata videantur.
(ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR, PRAEFATIO 8:1)
Musca premit caluum.
(ANONYMUS NEVELETI, De caluo et musca 35:1)
muscam uult cedere caluus.
(ANONYMUS NEVELETI, De caluo et musca 35:2)
Caluus ait:
(ANONYMUS NEVELETI, De caluo et musca 35:5)
quamcumque orationem struxerit Auitus, ita illa erit undique sui perfecte absoluta, ut in illa neque Cato grauitatem requirat neque Laelius lenitatem nec Gracchus impetum nec Caesar calorem nec Hortensius distributionem nec Caluus argutias nec parsimoniam Salustius nec opulentiam Cicero:
(아풀레이우스, 변명 93:5)

SEARCH

MENU NAVIGATION