라틴어 문장 검색

Infans octo dierum circumcidetur in vobis: omne masculinum in generationibus vestris, tam vernaculus quam empticius ex omnibus alienigenis, quicumque non fuerit de stirpe vestra.
대대로 너희 가운데 모든 남자는 난 지 여드레 만에 할례를 받아야 한다. 씨종과, 너의 후손이 아닌 외국인에게서 돈으로 산 종도 할례를 받아야 한다. (불가타 성경, 창세기, 17장12)
Circumcidetur vernaculus et empticius, eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternum.
네 씨종과 돈으로 산 종도 할례를 받아야 한다. 그러면 내 계약이 너희 몸에 영원한 계약으로 새겨질 것이다. (불가타 성경, 창세기, 17장13)
et omnes viri domus illius, tam vernaculi quam empticii ex alienigenis, circumcisi sunt cum eo.
그리고 집안의 모든 남자들, 곧 씨종들과 외국인에게서 돈으로 산 종들도 그와 함께 할례를 받았다. (불가타 성경, 창세기, 17장27)
omnis autem servus empticius circumcidetur et sic comedet;
돈으로 사들인 종은 누구든 할례를 받았으면 함께 먹을 수 있다. (불가타 성경, 탈출기, 12장44)
Quae sunt nomina hominum auctorum aedificationis illius? ".
그들은 또 이렇게 물었다. “이 건물을 짓는 사람들의 이름이 무엇이오?” (불가타 성경, 에즈라기, 5장4)
Filii et aedificatio civitatis confirmant nomen, et super haec mulier immaculata computabitur.
자녀와 도시의 건설은 이름을 떨치게 하지만 이 둘보다 흠 없는 아내가 더 자랑스럽다. (불가타 성경, 집회서, 40장19)
Et egressus Iesus de templo ibat, et accesserunt discipuli eius, ut ostenderent ei aedificationes templi;
예수님께서 성전에서 나와 걸어가시는데 제자들이 다가와 성전 건물들을 가리켰다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 24장1)
Et Iesus ait illi: " Vides has magnas aedificationes? Hic non relinquetur lapis super lapidem, qui non destruatur ".
그러자 예수님께서 그에게 이르셨다. “너는 이 웅장한 건물들을 보고 있느냐? 여기 돌 하나도 다른 돌 위에 남아 있지 않고 다 허물어지고 말 것이다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 13장2)
Itaque, quae pacis sunt, sectemur et quae aedificationis sunt in invicem.
그러니 평화와 서로의 성장에 도움이 되는 일에 힘을 쏟읍시다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 14장19)
Unusquisque nostrum proximo placeat in bonum ad aedificationem;
우리는 좋은 일이 생기도록, 교회의 성장이 이루어지도록, 저마다 이웃이 좋을 대로 해야 합니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 15장2)
Dei enim sumus adiutores: Dei agri cultura estis, Dei aedificatio estis.
우리는 하느님의 협력자고, 여러분은 하느님의 밭이며 하느님의 건물입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 3장9)
Qui autem prophetat, hominibus loquitur aedificationem et exhortationem et consolationes.
그러나 예언하는 이는 사람들을 성장하게 하고 격려하고 위로하는 말을 합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장3)
Volo autem omnes vos loqui linguis, magis autem prophetare; maior autem est qui prophetat, quam qui loquitur linguis, nisi forte interpretetur, ut ecclesia aedificationem accipiat.
나는 여러분이 모두 신령한 언어로 말할 수 있기를 바랍니다. 그러나 그보다는 예언할 수 있기를 더 바랍니다. 누가 해석을 해 주어 교회가 성장에 도움을 받는 경우가 아니면, 예언하는 이가 신령한 언어로 말하는 이보다 더 훌륭합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장5)
Sic et vos, quoniam aemulatores estis spirituum, ad aedificationem ecclesiae quaerite, ut abundetis.
여러분도 마찬가지입니다. 여러분은 성령의 은사를 열심히 구하는 사람들이니, 교회의 성장을 위하여 그것을 더욱 많이 받도록 애쓰십시오. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장12)
Quid ergo est, fratres? Cum convenitis, unusquisque psalmum habet, doctrinam habet, apocalypsim habet, linguam habet, interpretationem habet: omnia ad aedificationem fiant.
그러니 형제 여러분, 어떻게 해야 하겠습니까? 여러분이 함께 모일 때에 저마다 할 일이 있어서, 어떤 이는 찬양하고 어떤 이는 가르치고 어떤 이는 계시를 전하고 어떤 이는 신령한 언어를 말하고 어떤 이는 해석을 합니다. 이 모든 것이 교회의 성장에 도움이 되어야 합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION