라틴어 문장 검색

Eratque Noe sescentorum annorum, quando diluvii aquae inundaverunt super terram.
땅에 홍수가 난 것은 노아가 육백 살 되던 때였다. (불가타 성경, 창세기, 7장6)
Cumque transissent septem dies, aquae diluvii inundaverunt super terram.
이레가 지나자 땅에 홍수가 났다. (불가타 성경, 창세기, 7장10)
Vehementer enim inundaverunt et omnia repleverunt in superficie terrae; porro arca ferebatur super aquas.
물이 불어나면서 땅 위로 가득 차 오르자 방주는 물 위를 떠다니게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 7장18)
Isti sunt qui transierunt Iordanem mense primo, quando inundare consuevit super ripas suas, et omnes fugaverunt, qui morabantur in vallibus ad orientalem plagam et occidentalem.
어느 해 첫째 달 요르단 강 물이 온 강둑에 넘칠 때, 그들은 강을 건너가 골짜기에 사는 모든 사람을 쳐서 동쪽으로 서쪽으로 쫓아냈다. (불가타 성경, 역대기 상권, 12장16)
et vulnerati illorum replebunt valles eorum, et omnis torrens et flumen inundans mortuis eorum replebuntur.
그들의 부상자들이 그곳의 골짜기와 마른내를 가득 채우고, 물 많은 강은 죽은 자들로 가득할 것이다. (불가타 성경, 유딧기, 2장8)
Inundabimus enim eos in ipsis, et montes eorum inebriabuntur sanguine eorum, et campi eorum replebuntur mortuis eorum, et non resistet vestigium pedum eorum contra faciem nostram, sed perditione perient. Dicit rex Nabuchodonosor, dominus universae terrae; dixit enim, et non frustrabuntur verba oris eius.
우리는 기병대로 저들을 휩쓸어 버릴 것이다. 그리하여 저들의 산은 저들의 피로 젖고 평야는 저들의 시체로 가득 차리니, 저들의 발자국마저 우리 앞에서 남아나지 않을 정도로 저들은 완전히 멸망할 것이다. 이렇게 온 세상의 주인이신 네부카드네자르 임금님께서 말씀하신다. 그분께서 한번 하신 말씀은 하나도 헛것이 되지 않는다. (불가타 성경, 유딧기, 6장4)
Antequam comedam, suspiro, et quasi inundantes aquae sic rugitus meus.
이제 탄식이 내 음식이 되고 신음이 물처럼 쏟아지는구나. (불가타 성경, 욥기, 3장24)
lapides excavant aquae, et alluvione terra inundatur: et spem hominis perdes.
물이 돌을 부수고 큰비가 땅의 흙을 씻어 가듯 당신께서는 사람의 희망을 꺾으십니다. (불가타 성경, 욥기, 14장19)
Tunc super Omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad Deum faciem tuam.
그러면 전능하신 분께서 자네의 기쁨이 되시고 자네는 하느님께 얼굴을 들게 될 것일세. (불가타 성경, 욥기, 22장26)
Nolite sperare in violenti et in rapina nolite decipi divitiae si affluant, nolite cor apponere.
너희는 강압에 의지하지 말고 강탈에 헛된 희망 두지 마라. 재산이 는다 하여 거기에 마음 두지 마라. (불가타 성경, 시편, 62장11)
Ecce percussit petram, et fluxerunt aquae et torrentes inundaverunt “ Numquid et panem poterit dar aut parare carnes populo suo? ”.
보라, 바위를 치시니 물이 흐르고 시냇물이 넘쳐흘렀지만 빵까지 주실 수 있으랴? 당신 백성에게 고기를 장만해 주실 수 있으랴?” (불가타 성경, 시편, 78장20)
Beatus homo, qui invenit sapientiam et qui affluit prudentia:
행복하여라, 지혜를 찾은 사람! 행복하여라, 슬기를 얻은 사람! (불가타 성경, 잠언, 3장13)
Quis enim comedet et deliciis affluet sine eo?
그분을 떠나서 누가 먹을 수 있으며 누가 즐길 수 있으랴? (불가타 성경, 코헬렛, 2장25)
Benedictio illius quasi fluvius inundavit
이 모든 것이 경건한 이들에게는 선이 되지만 죄인들에게는 악으로 변한다. (불가타 성경, 집회서, 39장27)
et ibit per Iudam inundans et diffluens, usque ad collum veniet. Et erit extensio alarum eius implens latitudinem terrae tuae, o Emmanuel ".
그리하여 강물은 유다로 밀려들어 와 목까지 차게 되리라. 그 날개를 활짝 펴서 너의 땅을 온통 뒤덮으리라, 아, 임마누엘! (불가타 성경, 이사야서, 8장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION