-
At illi contenebrati ascenderunt in verticem montis; arca autem foederis Domini et Moyses non recesserunt de castris.
- 그러나 그들은, 주님의 계약 궤와 모세가 진영을 떠나지 않았는데도, 만용을 부려 산악 지방의 고지대로 올라갔다. (불가타 성경, 민수기, 14장44)
-
Et factum est interea: ecce caeli contenebrati sunt, et nubes et ventus, et facta est pluvia grandis. Ascendens itaque Achab abiit in Iezrahel.
- 그러는 동안 잠깐 사이에 하늘이 구름과 바람으로 캄캄해지더니, 큰비가 내리기 시작하였다. 아합은 병거를 타고 이즈르엘로 갔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장45)
-
Propterea maestum factum est cor nostrum, ideo contenebrati sunt oculi nostri,
- 이 때문에 저희의 마음은 괴롭고 이런 것들 때문에 저희의 눈은 어두워졌습니다. (불가타 성경, 애가, 5장17)
-
Sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur, et luna non dabit splendorem suum,
- “그 무렵 환난에 뒤이어 해는 어두워지고 달은 빛을 내지 않으며 (불가타 성경, 마르코 복음서, 13장24)
-
Claudus enim (ut dicitur) in via antevertit cursorem extra viam.
- (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Primus 126:7)
-
Cum enim ad executionem ventum sit, nulla occultatio celeritati est aequiparanda, modo globuli e tormento emissi, qui tam velociter pertransit ut ipsam oculorum aciem antevertat.
- (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XXI. DE MORA 1:13)
-
Qua re nuntiata Caesar omnibus consiliis antevertendum existimavit, ut Narbonem proficisceretur.
- (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 7장3)
-
Mihi vero erit gratum, atque id ipsum cum tecum agere conarer, Fannius antevertit.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, Laelius de Amicitia 20:5)
-
Infra hanc autem stella Mercuri est (ea *στίλβων appellatur a Graecis), quae anno fere vertenti signiferum lustrat orbem neque a sole longius umquam unius signi intervallo discedit tum antevertens tum subsequens.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, LIBER SECUNDUS 53:2)
-
itaque antevertit.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 밀로 변호문, 17장 1:5)
-
miror ubi ego huic anteverterim.
- (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 환관, act 4, scene 538)
-
ibi oppida Etruscorum Cortuosa et Contenebra vi capta.
- (티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber VI 45:1)
-
Contenebra paucos dies oppugnationem sustinuit, laborque continuus, non die non nocte remissus, subegit eos.
- (티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber VI 46:1)