라틴어 문장 검색

didicere iam barbari quoque ignoscere vitiis blandientibus, et interventus civilium armorum praebuit iustam segnitiae excusationem:
(코르넬리우스 타키투스, 아그리콜라 전기, 16장 4:2)
quique arma secuti impia nec veriti dominorum fal- lere dextras hoc loco videtur blandiri Augusto, quia contra Caesarem, patrem eius, multi quibus ignovit, arma susceperant:
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 6123)
Dominus non ignoscet ei, sed tunc quam maxime furor eius fumabit et zelus contra hominem illum, et sedebunt super eum omnia maledicta, quae scripta sunt in hoc volumine, et delebit Dominus nomen eius sub caelo
주님께서 그를 용서하려 하지 않으실 것이다. 오히려 그에 대한 주님의 진노와 질투가 타올라 이 책에 쓰인 모든 저주가 그 위에 내리고, 주님께서 그의 이름을 하늘 아래에서 지워 버리실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 29장19)
Beatus tu, Israel! Quis similis tui, popule, qui salvaris in Domino? Ipse est scutum auxilii tui et gladius gloriae tuae. Blandientur tibi inimici tui, et tu eorum altitudines calcabis ".
이스라엘아, 너는 복되어라. 주님께 구원을 받은 백성아, 누가 너와 같겠느냐? 그분은 너를 도우시는 방패이시며 너를 힘 있게 하시는 칼이시다. 너의 원수들은 너에게 아부하지만 너는 그들의 등을 짓밟으리라.” (불가타 성경, 신명기, 33장29)
Dixitque Iosue ad populum: " Non poteritis servire Domino. Deus enim sanctus et Deus aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccatis.
그러자 여호수아가 백성에게 말하였다. “너희는 주님을 섬길 수 없을 것이다. 그분께서는 거룩하신 하느님이시며 질투하시는 하느님으로서, 너희의 잘못과 죄악을 용서하지 않으신다. (불가타 성경, 여호수아기, 24장19)
Cumque adesset dies quartus, dixerunt ad uxorem Samson: " Blandire viro tuo et suade ei, ut indicet tibi quid significet problema. Quod si facere nolueris, incendemus et te et domum patris tui. An idcirco nos vocastis ad nuptias, ut spoliaretis? ".
나흘째 되는 날, 그들은 삼손의 아내에게 말하였다. “네 신랑을 구슬러 우리에게 수수께끼를 풀이해 주라고 하여라. 그러지 않으면 너와 네 아버지 집안을 불태워 버릴 테다. 우리를 가난뱅이로 만들려고 초대한 것이냐, 뭐냐?” (불가타 성경, 판관기, 14장15)
filii alieni blandiuntur mihi, auditu auris oboediunt mihi.
이방인들이 저에게 아양 부리며 제 말을 듣자마자 저에게 복종하였습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장45)
Qui me audiebant, blandiebantur et intenti tacebant ad consilium meum.
사람들은 기대에 차 내 말을 듣고 나의 권고에 묵묵히 귀 기울였으며 (불가타 성경, 욥기, 29장21)
Non accipiam personam viri et nulli homini blandiar.
어떤 인간의 편도 들지 않고 어떤 사람에게도 아첨하지 않으리라. (불가타 성경, 욥기, 32장21)
Nescio enim blandiri, quia in brevi tolleret me Factor meus.
나는 아첨할 줄 모른다네. 그랬다가는 나를 만드신 분께서 나를 당장 앗아 가시리라. (불가타 성경, 욥기, 32장22)
in auditu auris oboedivit mihi Filii alieni blanditi sunt mihi,
제 말을 듣자마자 저에게 복종하며 이방인들이 저에게 아양 부렸습니다. (불가타 성경, 시편, 18장45)
Quoniam blanditur ipsi in conspectu eius ut non inveniat iniquitatem suam et oderit.
그는 오히려 죗거리를 찾아내고 미움을 일삼으려 자기 눈앞을 잘 닦아 놓았다. (불가타 성경, 시편, 36장3)
Dicite Deo: “ Quam terribilia sunt opera tua Prae multitudine virtutis tuae blandientur tibi inimici tui.
하느님께 아뢰어라. “당신께서 하신 일들 얼마나 경외롭습니까! 당신의 크신 능력에 원수들도 당신께 굽실거립니다. (불가타 성경, 시편, 66장3)
Inimici Domini blandirentur ei et esset sors eorum in saecula;
그들이 주님을 미워하는 자들의 아첨을 받고 이것이 그들의 영원한 운명이 되련마는. (불가타 성경, 시편, 81장16)
Apprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicens:
이제 그 젊은이를 붙잡아 입 맞추고 뻔뻔스러운 얼굴로 말한다. (불가타 성경, 잠언, 7장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION