라틴어 문장 검색

ceterum inde primum initium mirandi Graecarum artium opera licentiaeque huius sacra profanaque omnia vulgo spoliandi factum est, quae postremo in Romanos deos, templum id ipsum primum quod a Marcello eximie ornatum est, vertit.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXV 595:1)
nam perraro praesidere, ceterum accubans, paruis primum foraminibus, deinde toto podio adaperto spectare consueuerat.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Nero, 12장 2:3)
ceterum, ut demendis armamentis tumultuari primum coeptum est, et ipse, quanta maxime celeritate potest, concitat naves.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXVI 494:2)
"Ceterum quis tam stultus aut brutus est, ut audeat repugnare, hominem a deo, ut primum potuisse fingi ita posse denuo reformari?"
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 34장 1:13)
Attende tibi, fili, ab omni fornicatione. Uxorem primum accipe ex semine parentum tuorum et noli sumere uxorem alienam, quae non est ex tribu patris tui, quoniam filii prophetarum sumus: Noe et Abraham et Isaac et Iacob patres nostri a saeculo. Rememorare, fili, quoniam hi omnes acceperunt uxores ex semine patrum suorum et benedicti sunt in filiis suis, et semen illorum possidebit hereditatem terrae.
얘야, 어떠한 간음도 저지르지 않도록 조심하여라. 무엇보다 먼저 네 조상의 후손들 가운데에서 아내를 맞아들이고, 네 아버지 부족 밖의 낯선 여자를 아내로 맞아들이는 일이 없도록 하여라. 우리는 예언자들의 자손이다. 얘야, 우리의 옛 조상 노아, 아브라함, 이사악, 야곱을 생각해 보아라. 그분들은 모두 자기 친족 가운데에서 부인을 맞아들여, 자녀들로 복을 받으셨다. 이제 그 후손들이 땅을 차지할 것이다. (불가타 성경, 토빗기, 4장12)
Primum necessaria vitae hominum aqua, ignis et ferrum, sal, lac et panis similagineus et mel et sanguis uvae et oleum et vestimentum:
이것들은 주님의 명령을 기꺼이 받아들여 땅 위에서 만반의 준비를 갖추었다가 때가 되면 그분의 분부를 어김없이 실천한다. (불가타 성경, 집회서, 39장31)
In quamcumque domum intraveritis, primum dicite: "Pax huic domui".
어떤 집에 들어가거든 먼저 ‘이 집에 평화를 빕니다.’ 하고 말하여라. (불가타 성경, 루카 복음서, 10장5)
Cum autem audieritis proelia et seditiones, nolite terreri; oportet enim primum haec fieri, sed non statim finis ".
그리고 너희는 전쟁과 반란이 일어났다는 소문을 듣더라도 무서워하지 마라. 그러한 일이 반드시 먼저 벌어지겠지만 그것이 바로 끝은 아니다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 21장9)
Baptizavi autem et Stephanae domum; ceterum nescio si quem alium baptizaverim.
내가 스테파나스 집안 사람들에게도 세례를 주기는 하였습니다. 그 밖에는 다른 누구에게도 세례를 준 기억이 없습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 1장16)
Ceterum si benedixeris in spiritu, qui supplet locum idiotae, quomodo dicet " Amen! " super tuam benedictionem, quoniam quid dicas nescit?
그런데 그대가 영으로만 찬미하면, 그대가 무슨 말을 하는지 알아듣지 못하는 초심자가 어떻게 그대의 감사 기도에 “아멘.” 하고 응답할 수 있겠습니까? (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장16)
Quoniam tempus est, ut incipiat iudicium a domo Dei; si autem primum a nobis, qui finis eorum, qui non credunt Dei evangelio?
사실 심판이 하느님의 집에서부터 시작될 때가 되었습니다. 심판이 우리에게서 먼저 시작된다면, 하느님의 복음에 순종하지 않는 자들의 종말이야 어떠하겠습니까? (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 4장17)
prīmum Porsinna valdē īrātus est Rōmānōsque iubet omnēs obsidēs sibi reddere.
처음에 Porsinna는 매우 화가 나서, 로마인들에게 모든 인질들을 자신에게 돌려달라고 명령한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs24)
prīmum Quīntus valdē miser erat.
처음에 퀸투스는 정말 불행했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat4)
duodecim currūs in carceribus stābant ad primum cursum parātī.
열 두 개의 전차가 울타리 안에서 첫 경주를 준비하며 기다리고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs23)
prīmum in tepidārium iniit et paulīsper in aquā tepidā iacēbat;
처음에 그는 욕탕으로 들어가서 잠시동안 미지근한 물에 누워있었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit18)

SEARCH

MENU NAVIGATION