라틴어 문장 검색

Morisque erat, ut, cunctis ovibus congregatis, devolverent lapidem et, refectis gregibus, rursum super os putei ponerent.
가축들이 그곳에 다 모이면 목자들은 우물에서 그 돌을 굴려 내어 양 떼에게 물을 먹인 다음, 그 돌을 다시 우물 위 제자리로 돌려 놓는 것이었다. (불가타 성경, 창세기, 29장3)
vel quemlibet lapidem mortiferum in eum devolverit, cum eum non vidisset, et ille mortuus est, quamvis eum non oderit nec quaesierit ei malum,
또는 미처 보지 못하고 사람을 죽일 만한 돌을 떨어뜨려 남을 죽게 하였으면, 서로 원수도 아니고 해칠 뜻도 없었으므로, (불가타 성경, 민수기, 35장23)
Porro rex ducem illum, in cuius manu incumbebat, constituit ad portam; quem conculcavit turba in introitu, et mortuus est iuxta quod locutus fuerat vir Dei, quando descenderat rex ad eum.
임금은 자기를 부축한 무관을 성문 책임자로 임명하였다. 그러나 그는 성문에서 사람들에게 밟혀 죽었다. 임금이 내려왔을 때에 하느님의 사람이 말한 그대로다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 7장17)
Evenit ergo ei, sicut praedictum erat, et conculcavit eum populus in porta, et mortuus est.
그래서 그런 일이 그에게 일어나, 그는 성문에서 사람들에게 밟혀 죽고 만 것이다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 7장20)
At ille dixit eis: " Praecipitate eam deorsum! ". Et praecipitaverunt eam; aspersusque est sanguine paries et equi, qui conculcaverunt eam.
예후가 “그 여자를 아래로 내던져라.” 하고 일렀다. 내시들이 그 여자를 아래로 내던지자 그 피가 담벼락과 말에 튀었다. 예후가 그 여자를 짓밟고, (불가타 성경, 열왕기 하권, 9장33)
Remisitque Ioas rex Israel ad Amasiam regem Iudae dicens: " Carduus Libani misit ad cedrum, quae est in Libano, dicens: "Da filiam tuam filio meo uxorem". Transieruntque bestiae agri, quae sunt in Libano, et conculcaverunt carduum.
그러나 이스라엘 임금 여호아스는 유다 임금 아마츠야에게 사람을 보내어 이렇게 대답하였다. “레바논의 엉겅퀴가 레바논의 향백나무에게 ‘그대의 딸을 내 아들에게 아내로 주오.’ 하고 전갈을 보냈다. 그러자 레바논의 들짐승이 지나가다가 그 엉겅퀴를 밟아 버렸다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 14장9)
At ille remisit nuntium dicens: " Carduus, qui est in Libano, misit ad cedrum Libani dicens: "Da filiam tuam filio meo uxorem". Et ecce bestiae agri, quae erant in Libano, transierunt et conculcaverunt carduum.
그러나 이스라엘 임금 여호아스는 유다 임금 아마츠야에게 사람을 보내어 이렇게 대답하였다. “레바논의 엉겅퀴가 레바논의 향백나무에게 ‘그대의 딸을 내 아들에게 아내로 주오.’ 하고 전갈을 보냈다. 그러자 레바논의 들짐승이 지나가다가 그 엉겅퀴를 밟아 버렸다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장18)
Quasi rupto muro et aperto irruerunt super me et sub ruinis devoluti sunt.
확 트인 돌파구로 들이닥치듯 쳐들어오고 폐허 가운데로 밀려드네. (불가타 성경, 욥기, 30장14)
Obliviscitur quod pes conculcet ea, aut bestia agri conterat.
그것을 발이 뭉개는지, 들짐승이 짓밟는지 잊어버리고 만다. (불가타 성경, 욥기, 39장15)
persequatur inimicus animam meam et comprehenda et conculcet in terra vitam mea et gloriam meam in pulverem deducat.
원수가 저를 뒤쫓아 붙잡고 제 목숨을 땅에다 짓밟으며 제 명예가 흙먼지 속에 뒹굴게 하소서. 셀라 (불가타 성경, 시편, 7장6)
In te inimicos nostros proiecimus et in nomine tuo conculcavimus insurgentes in nos. -
저희는 당신 힘으로 적들을 물리치고 저희에게 항거하는 자들을 당신 이름으로 짓밟습니다. (불가타 성경, 시편, 44장6)
a voce inimici et a tribulatione peccatoris Quoniam devolverunt in me iniquitate et in ira molesti erant mihi.
원수의 고함 소리 때문이며 악인의 억압 때문입니다. 그들이 저에게 환난을 들씌우며 저를 모질게 공격합니다. (불가타 성경, 시편, 55장4)
Miserere mei, Deus, quoniam conculcavit me homo tota die impugnans oppressit me.
하느님, 저에게 자비를 베푸소서. 사람들이 저를 짓밟고 온종일 몰아치며 억누릅니다. (불가타 성경, 시편, 56장2)
Conculcaverunt me inimici mei tota die quoniam multi pugnant adversum me, Altissime.
저의 적들이 온종일 짓밟습니다. 정녕 저를 몰아치는 자들이 많기도 합니다, 지고하신 분이시여! (불가타 성경, 시편, 56장3)
Mittet de caelo et liberabit me dabit in opprobrium conculcantes me Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
하늘에서 보내시어 나를 구하시고 나를 짓밟는 자를 부끄럽게 하시리라. 셀라 하느님께서 당신 자애와 당신 진실을 보내시리라. (불가타 성경, 시편, 57장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION