라틴어 문장 검색

Generosa res est respicientem non ad suas sed ad naturae suae vires conari, alta temptare et mente maiora concipere, quam quae etiam ingenti animo adornatis effici possunt.
(세네카, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 100:3)
Lingua tacet, nec vox temptataque verba sequuntur, conantemque loqui cum sanguine vita reliquit.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 11권 40:2)
inde Villio dimisso paucos moratus dies, dum se copiae ab Corcyra adsequerentur, consilium habuit, utrum recto itinere per castra hostium vim facere conaretur, an ne temptata quidem re tanti laboris ac periculi per Dassaretios potius Lyncumque tuto circuitu Macedoniam intraret.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXII 104:1)
id omnibus modis impedire conati, postquam alia frustra temptata erant, postem iam tenenti consuli foedum inter precationem deum nuntium incutiunt mortuum eius filium esse, funestaque familia dedicare eum templum non posse.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber II 84:2)
hostes partim per ruinas iacentis muri transcendere conantur, partim scalis ascensus temptant, adversus quos undique ad opem ferendam concurrunt Aetoli.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXVI 292:1)
Erat eodem tempore et materiari et frumentari et tantas munitiones fieri necesse deminutis nostris copiis quae longius ab castris progrediebantur: ac non numquam opera nostra Galli temptare atque eruptionem ex oppido pluribus portis summa vi facere conabantur.
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 73장1)
Ille ut, antequam ultimus spiritus deficeret, dimicans tamen extingueretur, clipeo se adlevare conatus est et, postquam ad conitendum nihil supererat virium, dextera inpendentes ramos conplexus temptabat adsurgere.
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 9권, 5장 12:2)
Peccator transgrediens mandata Domini incidet in repromissionem, et, qui conatur lucrum sectari, incidet in iudicium.
“여보게, 식객. 이리 와서 상을 차리게나. 가진 게 있으면 나를 먹여 주게.” (불가타 성경, 집회서, 29장26)
Quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem, quae in nobis completae sunt, rerum,
우리 가운데에서 이루어진 일들에 관한 이야기를 엮는 작업에 많은 이가 손을 대었습니다. (불가타 성경, 루카 복음서, 1장1)
cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum, data nave flatibus, ferebamur.
배가 바람에 휩쓸려 그것을 뚫고 나갈 수 없었으므로 우리는 포기한 채 떠밀려 다니다가, (불가타 성경, 사도행전, 27장15)
itemque Dumnorigi Haeduo, fratri Diviciaci, qui eo tempore principatum in civitate obtinebat ac maxime plebi acceptus erat, ut idem conaretur persuadet eique filiam suam in matrimonium dat.
또한 Diviciacus의 형제인 Haedui 사람 Dumnorix(이 때에 자신의 국가에서 통치권을 가지고 있던 자로 그는 평민들에게 가장 잘 받아들여졌다.)을 같은 것을 시도하도록 설득하고, 자신의 딸을 결혼하도록 준다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 3장4)
Cum civitas ob eam rem incitata armis ius suum exsequi conaretur multitudinemque hominum ex agris magistratus cogerent, Orgetorix mortuus est;
그 일에 대항해 흥분한 시민들은 무력을 통해서 자신들의 정의를 이루고자 하였고, 행정관은 영토 내의 큰 수의 사람을 모으고 있었다. 결국 오르게토릭스는 죽었다; (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 4장3)
Post eius mortem nihilo minus Helvetii id quod constituerant facere conantur, ut e finibus suis exeant.
그럼에도 불구하고, 그의 죽음 이후 헬베티아인들은 그들의 국경 밖으로 나가려고 결정했던 것을 이루려 하고 있었다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 5장1)
cōnsul Rōmānus, vir imperītus et timidus, legiōnēs ēdūcit hostēsque repellere temptat.
로마 집정관인 미숙하고 겁많은 남자가 군단을 이끌고 나가 적들을 몰아내려고 시도한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cincinnātus12)
dum surgit, crumēnam ā sinū togae tollere temptābat;
그가 일어날때, 토가 주머니에서 지갑을 꺼내려고 했다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs39)

SEARCH

MENU NAVIGATION