라틴어 문장 검색

Et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens, donec magnus vehementer effectus est;
그는 부자가 되었다. 그는 점점 더 부유해져 마침내 큰 부자가 되었다. (불가타 성경, 창세기, 26장13)
ponetque manum super caput hostiae, et acceptabilis erit atque in expiationem eius proficiens.
번제물의 머리에 손을 얹는다. 그러면 그 제물이 그를 위해 호의로 받아들여져, 그의 속죄가 이루어진다. (불가타 성경, 레위기, 1장4)
Puer autem Samuel proficiebat atque crescebat et placebat tam Domino quam hominibus.
한편 어린 사무엘은 주님과 사람들에게 총애를 받으며 무럭무럭 자라났다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장26)
Et ibat proficiens atque succrescens, et Dominus, Deus exercituum, erat cum eo.
다윗은 세력이 점점 커졌다. 주 만군의 하느님께서 그와 함께 계셨기 때문이다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 5장10)
Proficiebatque David vadens et crescens, et Dominus exercituum erat cum eo.
다윗은 세력이 점점 커졌다. 만군의 주님께서 그와 함께 계셨기 때문이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 11장9)
tunc enim proficere poteris, si custodieris mandata et iudicia, quae praecepit Dominus Moysi super Israel. Confortare et viriliter age; ne timeas neque paveas.
주님께서 이스라엘을 두고 모세에게 명령하신 규정과 법규를 명심하여 지키면 성공할 것이다. 힘과 용기를 내어라. 두려워하지도 말고 당황하지도 마라. (불가타 성경, 역대기 상권, 22장13)
Ergone credibile est, ut habitet Deus cum hominibus super terram? Si caelum et caeli caelorum non te capiunt, quanto magis domus ista, quam aedificavi!
그러나 어찌 하느님께서 사람과 함께 땅 위에 계시겠습니까? 저 하늘, 하늘 위의 하늘도 당신을 모시지 못할 터인데, 제가 지은 이 집이야 오죽하겠습니까? (불가타 성경, 역대기 하권, 6장18)
Nihil proficiet inimicus in eo et filius iniquitatis non opprimet eum.
어떤 원수도 그를 덮치지 못하고 어떤 악한도 그를 누르지 못하리라. (불가타 성경, 시편, 89장23)
Testimonia tua credibilia facta sunt nimis domum tuam decet sanctitudo Domine in longitudinem dierum.
당신의 법은 실로 참되며 당신의 집에는 거룩함이 어울립니다. 주님, 길이길이 그러하리이다. (불가타 성경, 시편, 93장5)
Desiderat impius laqueum pessimorum, radix autem iustorum proficiet.
악인은 악한들의 포획물을 탐내지만 의인의 뿌리는 열매를 내준다. (불가타 성경, 잠언, 12장12)
Plus proficit correptio apud prudentem quam centum plagae apud stultum.
우둔한 자를 백 번 때리는 것보다 슬기로운 이를 한 번 꾸짖는 것이 더 효과가 있다. (불가타 성경, 잠언, 17장10)
Qui baptizatur a mortuo et iterum tangit eum: quid proficit lavatio illius?
시체를 만지고 나서 손을 씻은 뒤 다시 만진다면 씻는 일이 무슨 소용이 있느냐? (불가타 성경, 집회서, 34장30)
Sic homo, qui ieiunat pro peccatis suis, et iterum vadens et eadem faciens. Orationem illius quis exaudiet? Aut quid proficit humiliando se?
이처럼 어떤 사람이 자기 죄 때문에 단식을 하고 나가서 같은 죄를 짓는다면 누가 그의 기도를 들어 주겠느냐? 또 자신을 낮추는 일이 무슨 소용이 있겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 34장31)
et multam inveni mihimetipsi sapientiam et multum profeci in ea:
주님께서는 나에게 보상으로 혀를 주셨으니 나는 그 혀로 주님을 찬미하리라. (불가타 성경, 집회서, 51장22)
Plantasti eos, et radicem miserunt, proficiunt et faciunt fructum; prope es tu ori eorum et longe a renibus eorum.
당신께서 그들을 심으시자 그들이 뿌리까지 내리고 자라서 열매마저 맺습니다. 그들은 입으로는 당신을 가까이 모시지만 속으로는 당신에게서 멀리 떨어져 있습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 12장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION