라틴어 문장 검색

— Atqui uideo, inquam, nec opibus sufficientiam nec regnis potentiam nec reuerentiam dignitatibus nec celebritatem gloria nec laetitiam uoluptatibus posse contingere.
(보이티우스, De philosophiae consolatione, Liber Tertius, XVII 1:3)
Atque ut agnoscas ueram illam reuerentiam per has umbratiles dignitates non posse contingere:
(보이티우스, De philosophiae consolatione, Liber Tertius, VII 1:18)
In eo tamen dignitatis gradu sustineantur ut insolentia popularis illorum reverentia, tanquam obice, retundatur, antequam in regalem maiestatem se effundat.
(FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XIV. DE NOBILITATE 1:16)
Atqui haec sunt quae adipisci homines uolunt eaque de causa diuitias, dignitates, regna, gloriam uoluptatesque desiderant quod per haec sibi sufficientiam, reuerentiam, potentiam, celebritatem, laetitiam credunt esse uenturam.
(보이티우스, De philosophiae consolatione, Liber Tertius, III 2:15)
Accedit huc dignitas hominis atque hic ipse cui destinatus est honor, cuius nobis hoc maior agenda reverentia est, quod iam illo functi sumus.
(소 플리니우스, 편지들, 4권, letter 17 3:1)
si natalibus servanda reverentia est, quia et hos non omittendos euangelista monstravit (nam Lucas laudationem Iohannis aggressus praestantissimum computavit, quod de sacerdotali stirpe veniebat, et nobilitatem vitae praedicaturus prius tamen extulit familiae dignitatem):
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 7권, Sidonius Domino Papae Perpetuo salutem 17:1)
tunc demum abiecta spe dignitatis ad otium concessit, modo in hortis et suburbana domo, modo in Campaniae secessu delitescens, atque ex contubernio sordidissimorum hominum super ueterem segnitiae notam ebrietatis quoque et aleae infamiam subiit, cum interim, quanquam hoc modo agenti, numquam aut officium hominum aut reuerentia publice defuit.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Divus Claudius, 5장 1:3)
Ruben primogenitus meus, tu fortitudo mea et principium roboris mei; prior in dignitate, maior in robore!
르우벤아, 너는 나의 맏아들 나의 힘, 내 정력의 첫 열매. 너는 영광이 넘치고 힘이 넘친다. (불가타 성경, 창세기, 49장3)
Erubescant et revereantur simul, qui gratulantur malis meis induantur confusione et reverentia, qui magna loquuntur super me
저의 불행을 기뻐하는 자들은 모두 다 부끄러워 얼굴을 붉히게 하소서. 저를 두고 우쭐대는 자들은 수치와 모욕으로 옷 입게 하소서. (불가타 성경, 시편, 35장26)
Tu scis opprobrium meu et confusionem meam et reverentiam meam. In conspectu tuo sunt omnes, qui tribulant me;
당신께서는 제가 당하는 모욕을, 제가 당하는 창피와 수치를 아십니다. 저의 적들이 모두 당신 앞에 있습니다. (불가타 성경, 시편, 69장20)
In multitudine populi dignitas regis, et in paucitate plebis ruina principis.
백성이 많은 것은 임금의 영광이고 국민이 적은 것은 제후의 멸망이다. (불가타 성경, 잠언, 14장28)
Corona dignitatis canities, quae in viis iustitiae reperietur.
백발은 영광의 면류관 의로운 길에서 얻어진다. (불가타 성경, 잠언, 16장31)
positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsum.
어리석은 자에게는 매우 높은 자리가 주어지고 부자들은 천한 자리에 앉게 되는 것이다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장6)
Audi tacens, et pro reverentia accedet tibi bona gratia.
고관들 가운데에서는 권위를 내세우지 말고 노인들이 있는 자리에서는 말을 많이 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 32장9)
non est enim bonum omnem reverentiam observare, et non omnis pudor probatus.
인사하는 사람들에게 답하지 않은 일을, 창녀에게 눈길을 준 일을, (불가타 성경, 집회서, 41장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION