라틴어 문장 검색

Tamen virtute militum confisus cognitis hostium copiis se ad dimicandum parabat.
(카이사르, 알렉산드리아 전기 13:12)
animo simus ad dimicandum parati:
(카이사르, 내란기, 3권 85:5)
Cibo enim exiguo refectus et somno, rectorum monitu excitus, munitiones a muro longe demovit, dimicare succinctius parans per sublimes aggestus, qui iam consummati muris altius imminebant.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XX , 11장 20:2)
L. Papirius, iam per omnia ad dimicandum satis paratus, nuntium ad collegam mittit sibi in animo esse postero die, si per auspicia liceret, confligere cum hoste;
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber X 569:1)
Satis constat seruos fortiter fideliterque paratos fuisse ad dimicandum;
(세네카, Suasoriae, Deliberat Cicero an Antonium deprecetur. 17:8)
quem ubi adventare consul sensit, Pomponio propraetore cum eo exercitu qui super Suessulam in castris erat accito ire obviam hosti parat nec moram dimicandi facere.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXIV 212:1)
- Profanis Rohas obsidere parantibus Baldewinus obviat, dimicat et triumphat.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IV 21:2)
" Simul denuntiavit, ut essent animo parati in posterum et, quoniam fieret dimicandi potestas, ut saepe rogitavissent, ne suam neu reliquorum opinionem fallerent.
(카이사르, 내란기, 3권 86:8)
ubi cum Volsci, quia nondum ab Aequis venisset exercitus, dimicare non , quem ad modum quieti vallo se tutarentur, pararent, postero die Fabius non permixtam unam sociorum civiumque sed trium populorum tres separatim acies circa vallum hostium instruxit;
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber III 243:1)
et cum tempestas eos neutro inclinata spe dimicantes diremisset, Romani nihil eo certamine tam ambiguo fessi in posterum diem proelium parant.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber VIII 5:3)
sic animo parati, ut, si eam paludem Romani perrumpere conarentur, haesitantes premerent ex loco superiore; ut qui propinquitatem loci videret paratos prope aequo Marte ad dimicandum existimaret, qui iniquitatem condicionis perspiceret inani simulatione sese ostentare cognosceret.
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 19장3)
Abiit et attulit deditque matri. Paravit illa cibos, sicut noverat velle patrem illius.
그가 가서 짐승을 끌고 어머니에게 왔다. 그의 어머니는 그의 아버지가 좋아하는 대로 별미를 만들었다. (불가타 성경, 창세기, 27장14)
Sentiens Lia quod parere desisset, sumpsit Zelpham ancillam suam et tradidit eam Iacob in uxorem.
레아는 자기의 출산이 멈춘 것을 알고, 자기의 몸종 질파를 데려다 야곱에게 아내로 주었다. (불가타 성경, 창세기, 30장9)
Illi vero parabant munera, donec ingrederetur Ioseph meridie; audierant enim quod ibi comesturi essent panem.
그들은 그곳에서 식사한다는 말을 듣고, 정오에 올 요셉을 기다리며 선물을 정돈하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장25)
Die autem sexta parabunt quod intulerint, et duplum erit quam colligere solebant per singulos dies ".
엿샛날에는, 그날 거두어들인 것으로 음식을 장만해 보면, 날마다 모아들이던 것의 갑절이 될 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 16장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION