라틴어 문장 검색

Nec enim in constituentibus rem publicam nec in bella gerentibus nec in impeditis ac regum dominatione devinctis nasci cupiditas dicendi solet.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 12장 1:2)
ubi vellent experirentur quanto fortior dolor in libertate sua vindicanda quam cupiditas in iniusta dominatione esset.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber III 419:1)
recte eius omnia dicentur, qui scit uti solus omnibus, recte etiam pulcher appellabitur - animi enim liniamenta sunt pulchriora quam corporis - , recte solus liber nec dominationi cuiusquam parens nec oboediens cupiditati, recte invictus, cuius etiamsi corpus constringatur, animo tamen vincula inici nulla possint, nec expectet ullum tempus aetatis, uti tum denique iudicetur beatusne fuerit, cum extremum vitae diem morte confecerit, quod ille unus e septem sapientibus non sapienter Croesum monuit;
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, LIBER TERTIUS 97:4)
animi autem morbi sunt cupiditates inmensae et inanes divitiarum, gloriae, dominationis, libidinosarum etiam voluptatum.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, LIBER PRIMUS 77:2)
Benedicite Domino, omnia opera eius in omni loco dominationis eius Benedic, anima mea, Domino.
주님을 찬미하여라, 주님의 모든 조물들아, 그분 왕국의 모든 곳에서. 내 영혼아, 주님을 찬미하여라. (불가타 성경, 시편, 103장22)
MEM. Regnum tuum regnum omnium saeculorum et dominatio tua in omnem generationem et generationem NUN. Fidelis Dominus in omnibus verbis sui et sanctus in omnibus operibus suis.
당신의 나라는 영원무궁한 나라 당신의 통치는 모든 세대에 미칩니다. {주님께서는 그 모든 말씀에 참되시고 당신의 모든 조물에게 성실하시다.} (불가타 성경, 시편, 145장13)
Non affliget Dominus fame animam iusti et cupiditatem impiorum subvertet.
주님께서는 의인의 갈망은 채워 주시고 악인의 욕망은 물리치신다. (불가타 성경, 잠언, 10장3)
In multiplicatione iustorum laetabitur vulgus; et in dominatione impii gemet populus.
의인이 많으면 백성이 기뻐하지만 악인의 통치 밑에서는 백성이 탄식한다. (불가타 성경, 잠언, 29장2)
Quoniam data est a Domino potestas vobis et dominatio ab Altissimo, qui interrogabit opera vestra et cogitationes scrutabitur,
너희의 권력은 주님께서 주셨고 통치권은 지극히 높으신 분께서 주셨다. 그분께서 너희가 하는 일들을 점검하시고 너희의 계획들을 검열하신다. (불가타 성경, 지혜서, 6장3)
Illud enim cupiditas acquirendi excogitavit, et artifex sapientia fabricavit.
배는 이득을 바라는 마음이 고안해 내고 장인의 지혜가 만들어 낸 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장2)
Surget vero rex fortis et dominabitur dominatione multa et faciet, quod placuerit ei;
그러나 용맹한 임금이 일어나 막강한 통치력을 행사하며 제멋대로 행동할 것이다. (불가타 성경, 다니엘서, 11장3)
Et confortabitur rex austri, et unus de principibus eius praevalebit super eum et dominabitur dominatione super dominationem eius.
남쪽 임금이 강력해지겠지만, 그의 장수들 가운데 하나가 그보다 더 강력해져서 그의 영토보다 더 큰 영토를 통치할 것이다. (불가타 성경, 다니엘서, 11장5)
nunc vero ulterius locum non habens in his regionibus, cupiditatem autem habens veniendi ad vos ex multis iam annis,
그러나 이제 이 지역에는 더 이상 내가 일할 곳이 없고, 또 나는 여러 해 전부터 여러분에게 가고 싶은 소망을 품어 왔습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 15장23)
supra omnem principatum et potestatem et virtutem et dominationem et omne nomen, quod nominatur non solum in hoc saeculo sed et in futuro;
모든 권세와 권력과 권능과 주권 위에, 그리고 현세만이 아니라 내세에서도 불릴 모든 이름 위에 뛰어나게 하신 것입니다. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 1장21)
quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra, visibilia et invisibilia, sive throni sive dominationes sive principatus sive potestates. Omnia per ipsum et in ipsum creata sunt,
만물이 그분 안에서 창조되었기 때문입니다. 하늘에 있는 것이든 땅에 있는 것이든 보이는 것이든 보이지 않는 것이든 왕권이든 주권이든 권세든 권력이든 만물이 그분을 통하여 또 그분을 향하여 창조되었습니다. (불가타 성경, 콜로새 신자들에게 보낸 서간, 1장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION