라틴어 문장 검색

Factum est autem post haec, aegrotavit filius mulieris matris familiae; et erat languor fortis nimis, ita ut non remaneret in eo halitus.
이런 일이 있은 뒤에 집주인 여자의 아들이 병들게 되었는데, 병이 매우 심해져 끝내 숨을 거두고 말았다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장17)
Halitum meum exhorruit uxor mea, et fetui filiis uteri mei.
내 입김은 아내에게 메스껍고 내 몸의 자식들에게도 나는 악취를 풍긴다네. (불가타 성경, 욥기, 19장17)
quia, donec superest halitus in me, et spiritus Dei in naribus meis,
나에게 목숨이 붙어 있는 한 하느님의 숨이 내 코에 있는 한 (불가타 성경, 욥기, 27장3)
Si direxerit ad se cor suum, spiritum illius et halitum ad se trahat,
당신의 영을 되돌리시고 당신의 입김을 도로 거두시면 (불가타 성경, 욥기, 34장14)
Halitus eius prunas ardere facit, et flamma de ore eius egreditur.
그 입김은 숯불을 타오르게 하고 입에서는 불길이 치솟으며 (불가타 성경, 욥기, 41장13)
Dies diei eructat verbum et nox nocti indicat scientiam.
낮은 낮에게 말을 건네고 밤은 밤에게 지식을 전하네. (불가타 성경, 시편, 19장3)
Eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi Lingua mea calamus scribae velociter scribentis.
아름다운 말이 제 마음에 넘쳐흘러 임금님께 제 노래를 읊어 드립니다. 제 혀는 능숙한 서기의 붓입니다. (불가타 성경, 시편, 45장2)
Ecce eructabunt ore suo et gladius in labiis eorum: “ Quis enim audit? ”.
보소서, 그들은 입으로 거품을 내뿜고 입술에는 칼을 물고서 말합니다. “대관절 누가 듣는단 말이냐?” (불가타 성경, 시편, 59장8)
et consumpsit in halitu dies eoru et annos eorum cum festinatione.
이에 그분께서는 그들의 날수를 단숨에, 그들의 햇수를 공포 속에 스러지게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장33)
Eructabunt labia mea hymnum cum docueris me iustificationes tuas.
저에게 당신의 법령을 가르쳐 주셨기에 제 입술이 찬양을 쏟아 냅니다. (불가타 성경, 시편, 119장171)
Halitus est enim virtutis Dei et emanatio claritatis Omnipotentis sincera; ideo nihil inquinatum in eam incurrit:
지혜는 하느님 권능의 숨결이고 전능하신 분의 영광의 순전한 발산이어서 어떠한 오점도 그 안으로 기어들지 못한다. (불가타 성경, 지혜서, 7장25)
Memores enim erant adhuc eorum, quae in incolatu illorum facta fuerant, quemadmodum pro natione animalium eduxit terra muscas, et pro piscibus eructavit fluvius multitudinem ranarum.
그들은 나그네살이 때에 겪은 일들을 생각하였습니다. 땅이 동물들을 내는 대신에 어떻게 모기들을 내놓았는지 강이 물고기 대신에 어떻게 수많은 개구리를 뱉어 내었는지 다시 생각하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장10)
Sicut enim eructant praecordia foetentium, et sicut perdix inducitur in caveam, et ut caprea in laqueum, sic et cor superborum, et sicut prospector videns casum proximi sui.
불씨 하나가 숯불을 활활 타오르게 하고 죄인은 다른 사람의 피를 흘리려고 숨어 기다린다. (불가타 성경, 집회서, 11장32)
Non enim in sempiternum litigabo neque usque ad finem irascar, quia spiritus a facie mea deficeret, halitus, quem ego feci.
나는 끝끝내 따지지 않고 끝까지 화를 내지 않는다. 넋들이, 내가 만든 혼들이 내 앞에서 힘을 잃을 것이기 때문이다. (불가타 성경, 이사야서, 57장16)
Et quomodo poterit servus domini mei loqui cum hoc domino meo? Nihil enim in me remansit virium, et halitus meus non remansit in me ".
나리의 이 종이 어떻게 나리와 이야기할 수 있겠습니까? 이제 저는 힘이 하나도 남아 있지 않고 숨조차 쉴 수가 없습니다.” (불가타 성경, 다니엘서, 10장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION