라틴어 문장 검색

Si negavi, quod volebant, pauperibus et oculos viduae languescere feci;
내가 만일 가난한 사람들의 소망을 물리치고 과부의 눈을 흐리게 하였다면 (불가타 성경, 욥기, 31장16)
Apprehendite disciplinam, ne quando irascatur et pereatis de via cum exarserit in brevi ira eius Beati omnes, qui confidunt in eo.
그러지 않으면 그분께서 노하시어 너희가 도중에 멸망하리니 자칫하면 그분의 진노가 타오르기 때문이다. 행복하여라, 그분께 피신하는 이들 모두! (불가타 성경, 시편, 2장12)
Concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exarsit ignis.
내 마음이 속에서 달아오르며 탄식으로 울화가 치밀어 내 혀로 말하였네. (불가타 성경, 시편, 39장4)
Ideo audivit Dominus et exarsit et ignis accensus est in Iacob et ira ascendit in Israel.
이에 주님께서 들으시고 격노하시니 야곱을 거슬러 불길이 타오르고 이스라엘을 거슬러 분노가 솟아올랐다. (불가타 성경, 시편, 78장21)
Et conclusit in gladio populum suu et in hereditatem suam exarsit.
당신 백성을 칼에 넘기시고 당신 소유에게 격노하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장62)
Oculi mei languerunt prae afflictione Clamavi ad te, Domine, tota die expandi ad te manus meas. -
제 눈은 고통으로 흐려졌습니다. 주님, 저는 온종일 당신을 부르며 당신께 제 두 손을 펴 듭니다. (불가타 성경, 시편, 88장10)
Et exarsit ignis in synagoga eorum flamma combussit peccatores.
불이 그 무리 가운데에서 일어나 불꽃이 악인들을 살라 버렸다. (불가타 성경, 시편, 106장18)
Et exarsit ira Dominus in populum suu et abominatus est hereditatem suam
주님의 분노가 당신 백성을 거슬러 타오르고 당신의 소유를 혐오하게 되셨다. (불가타 성경, 시편, 106장40)
Circumdederunt me sicut ape et exarserunt sicut ignis in spinis et in nomine Domini excidi eos.
벌 떼처럼 나를 에워쌌어도 그들은 가시덤불의 불처럼 꺼지고 나는 주님의 이름으로 그들을 무찔렀네. (불가타 성경, 시편, 118장12)
In synagoga peccantium exardebit ignis, et in gente incredibili exardescet ira.
그분께서는 자신들의 힘을 믿고 반역을 일으킨 고대의 거인들을 용서하지 않으셨다. (불가타 성경, 집회서, 16장7)
Si sufflaveris in scintillam, quasi ignis exardebit; et, si exspueris super illam, exstinguetur: utraque ex ore tuo proficiscuntur.
이간질하는 혀는 많은 이들을 혼란시키고 그들을 이 민족 저 민족으로 흩어 놓았으며 튼튼한 성읍을 파괴시키고 고관들의 집안을 파멸시켰다. (불가타 성경, 집회서, 28장14)
Ideo exarsit furor Domini in populum suum, et extendit manum suam super eum et percussit eum, et conturbati sunt montes; et facta sunt morticina eorum quasi stercus in medio platearum. In his omnibus non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta.
그러므로 주님의 분노가 당신 백성 위에 타올라 당신 손을 뻗치시어 그들을 치시니 산들이 뒤흔들리고 그들의 주검들이 오물처럼 거리 한가운데에 널려 있다. 이 모든 것에도 그분의 분노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 5장25)
Luget Iuda, et portae eius languescunt et contristatae iacent in terra, et clamor Ierusalem ascendit.
유다가 슬피 울고 그 성읍들이 쇠약해져 간다. 그들이 땅에 쓰러져 통곡하고 예루살렘이 울부짖는 소리가 높이 오른다. (불가타 성경, 예레미야서, 14장2)
In filios Assyriorum amore exarsit: duces et magistratus, bellatores indutos veste pretiosa, equites, qui vectabantur equis, adulescentes cuncti desiderabiles.
그는 아시리아인들, 곧 자주색 옷을 입은 지방관과 총독과 전사이며, 말을 잘 타는 기사로서 모두 멋진 젊은이인 그들을 갈망하였다. (불가타 성경, 에제키엘서, 23장12)
Et ego Daniel langui et aegrotavi per dies; cumque surrexissem, faciebam opera regis et stupebam ad visionem, et non erat qui intellegeret.
나 다니엘은 기운이 빠져서 여러 날 동안 아팠다. 그런 다음에 일어나 임금의 일을 거들었지만, 그 환상 때문에 당황하였을 뿐만 아니라 그 뜻도 깨닫지 못하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 8장27)

SEARCH

MENU NAVIGATION