-
Dixit autem Dominus ad Moysen: " Ingravatum est cor pharaonis: non vult dimittere populum.
- 주님께서 모세에게 말씀하셨다. “파라오가 마음이 완강해져 백성을 내보내기를 거부하는구나. (불가타 성경, 탈출기, 7장14)
-
Videns autem pharao quod data esset requies, ingravavit cor suum et non audivit eos, sicut dixerat Dominus.
- 그러나 파라오는 일이 진정되는 것을 보고, 마음이 완강해져 그들의 말을 듣지 않았다. 주님께서 말씀하신 대로였다. (불가타 성경, 탈출기, 8장11)
-
Et ingravatum est cor pharaonis, ita ut ne hac quidem vice dimitteret populum.
- 그러나 파라오는 이번에도 마음이 완강해져 백성을 내보내지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 8장28)
-
Et misit pharao ad videndum; nec erat quidquam mortuum de his, quae possidebat Israel. Ingravatumque est cor pharaonis, et non dimisit populum.
- 파라오는 사람을 보내어, 이스라엘의 집짐승은 한 마리도 죽지 않은 것을 확인하였다. 그러나 파라오는 마음이 완강해져 백성을 내보내지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 9장7)
-
et ingravatum est cor eius et servorum illius et induratum nimis; nec dimisit filios Israel, sicut dixerat Dominus per manum Moysi.
- 파라오는 마음이 완고해져 이스라엘 자손들을 내보내지 않았다. 주님께서 모세를 통하여 말씀하신 대로였다. (불가타 성경, 탈출기, 9장35)
-
et vinum, quod laetificat cor hominis exhilarans faciem in oleo panis autem cor hominis confirmat.
- 인간의 마음을 즐겁게 하는 술을 얻게 하시고 기름으로 얼굴을 윤기나게 하십니다. 또 인간의 마음에 생기를 돋우는 빵을 주십니다. (불가타 성경, 시편, 104장15)
-
Cor gaudens exhilarat faciem, in maerore animi deicitur spiritus.
- 마음이 즐거우면 얼굴이 밝아지고 마음이 괴로우면 기가 꺾인다. (불가타 성경, 잠언, 15장13)
-
Et veniens denuo invenit eos dormientes; erant enim oculi illorum ingravati, et ignorabant quid responderent ei.
- 그리고 다시 와 보시니 그들은 여전히 눈이 무겁게 내리감겨 자고 있었다. 그래서 제자들은 그분께 무슨 말씀을 드려야 할지 몰랐다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장40)
-
Dum sic themonem gemmis et floribus axem Exhilarat uirgo, cumulum largita decoris, Pingentis calamo cedit tuba, dat loca celti Cornu, sicque duo sumunt sibi iura duorum.
- (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER TERTIUS 10:14)
-
Hiis dictis, modico risu Fortuna seueros Exhilarans uultus, hec nate uerba rependit:
- (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER OCTAVUS 4:3)
-
Sicut enim in mundo, solaris caloris beneficium rebus medicatur languentibus, sic in homine, calor a cordis fundamento procedens, humani corporis partes vivificando exhilarat.
- (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 8:65)
-
Sed, Deo auxiliante, ingravatum est bellum gentibus;
- (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IV 104:5)
-
Tandem bello ingravato, et gentilium cuneis Deo opitulante, contritis, totus exercitus regis Babyloniae fugam iniit;
- (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 92:6)
-
Non adjiciam, ostendit quod allevet magis aerumnas hominum quam ingravet, sciens quod penitus peccata hominum auferri non queant.
- (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 22장 4:16)
-
Ita reges illi tumentes quondam immaniter, rapinisque ditescere assueti nostrorum, Romanae potentiae iugo subdidere colla iam domita, et velut inter tributarios nati et educati, obsecundabant imperiis ingravate.
- (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XVII, 10장 10:1)