라틴어 문장 검색

Nec mihi vitio vertas, si res quas ex lectione varia mutuabor ipsis saepe verbis quibus ab ipsis auctoribus enarratae sunt explicabo, quia praesens opus non eloquentiae ostentationem sed noscendorum congeriem pollicetur:
(Macrobii Saturnalia, Liber I, I. 4:1)
grammaticus quoque si de loquendi ratione disserat, si quaestiones explicet, historias exponat, poëmata enarret, tot illa discent quot audient.
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, Liber I 81:2)
cuius de virtutibus dubito quem ad modum exponam, quod vereor, si res explicare incipiam, ne non vitam eius enarrare, sed historiam videar scribere, sin tantummodo summas attigero, ne rudibus Graecarum litterarum minus dilucide appareat, quantus fuerit ille vir.
(코르넬리우스 타키투스, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, 1장 1:2)
Non possembeneficia, que consecuturi sumus enarrare, nec lingua mea tibi aliqua tenuis explicare.
(ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo II 19:5)
Et legerunt in libro legis Dei distincte et aperierunt sensum et explicaverunt lectionem.
그들은 그 책, 곧 하느님의 율법을 번역하고 설명하면서 읽어 주었다. 그래서 백성은 읽어 준 것을 알아들을 수 있었다. (불가타 성경, 느헤미야기, 8장8)
tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavit.
그분께서 지혜를 보고 헤아리셨으며 그를 세우고 살피셨다네. (불가타 성경, 욥기, 28장27)
Caeli enarrant gloriam Dei et opera manuum eius annuntiat firmamentum.
하늘은 하느님의 영광을 이야기하고 창공은 그분 손의 솜씨를 알리네. (불가타 성경, 시편, 19장2)
ut auditas faciam voces laudi et enarrem universa mirabilia tua.
큰 소리로 감사 노래 부르고 당신의 기적들을 알리기 위함입니다. (불가타 성경, 시편, 26장7)
Ponite corda vestra in virtute eiu et percurrite domos eius ut enarretis in progenie altera.
장차 올 세대에게 일러 줄 수 있도록 그 성루를 살피고 그 궁궐들을 돌아다녀 보아라. (불가타 성경, 시편, 48장14)
Peccatori autem dixit Deus “ Quare tu enarras praecepta me et assumis testamentum meum in os tuum?
악인에게는 하느님께서 이렇게 말씀하신다. “너는 어찌하여 내 계명들을 늘어놓으며 내 계약을 네 입에 올리느냐? (불가타 성경, 시편, 50장16)
HE. Magnificentiam gloriae maiestatis tuae loquentu et mirabilia tua enarrabunt.
사람들은 당신 엄위의 찬란한 영광을 이야기하고 저는 당신의 기적들을 노래하리이다. (불가타 성경, 시편, 145장5)
Cunctae res difficiles; non potest eas homo explicare sermone. Non saturatur oculus visu, nec auris auditu impletur.
온갖 말로 애써 말하지만 아무도 다 말하지 못한다. 눈은 보아도 만족하지 못하고 귀는 들어도 가득 차지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장8)
Bonus sensus usque in tempus abscondet verba illius, et labia multorum enarrabunt sensum illius.
너 자신을 들어 높이지 마라. 떨어질까 두렵다. 네 영혼에게 불명예를 자초하지 마라. 주님께서 네 비밀을 폭로하시어 회중 한가운데에서 너를 내던져 버리시리라. 네가 주님께 경외심을 갖고 나아가지 않았고 네 마음이 거짓으로 가득하기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 1장30)
et dicam in aequitate disciplinam et scrutabor enarrare sapientiam; et in verbis meis attende in corde tuo. Edico in aequitate spiritus virtutes, quas posuit Deus in opera sua ab initio, et in veritate enuntio scientiam eius.
나는 교훈을 정확하게 알리고 지식을 명확하게 전한다. (불가타 성경, 집회서, 16장25)
et dedit illis gloriari in mirabilibus illius, ut nomen sanctificationis collaudent et magnalia enarrent operum eius.
그분께서는 그들의 마음에 당신에 대한 경외심을 심어 주시어 당신의 위대한 업적을 보게 하시고 그들이 당신의 놀라운 일들을 영원히 찬양하게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION