-
Numquid contra hominem disputatio mea est, ut merito non debeam impatiens fieri?
- 내가 사람을 원망한다는 말인가? 내가 어찌 조급하지 않을 수 있겠나? (불가타 성경, 욥기, 21장4)
-
quietis impatiens nec valens in domo consistere pedibus suis:
- 여자는 안절부절못하고 그 발은 집 안에 붙어 있지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 7장11)
-
Impatiens operabitur stultitiam, et vir versutus odiosus est.
- 화를 잘 내는 자는 미련한 짓을 하고 음흉한 사람은 미움을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 14장17)
-
Qui patiens est, multa gubernatur prudentia; qui autem impatiens est, exaltat stultitiam.
- 분노에 더딘 이는 매우 슬기로운 사람이지만 성을 잘 내는 자는 제 미련함만 드러낸다. (불가타 성경, 잠언, 14장29)
-
Qui impatiens est, sustinebit multam; et, si eum abripere vis, aliud appones.
- 화를 잘 내는 자는 벌을 받는다. 네가 그를 구해 주려 하면 화를 돋울 뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 19장19)
-
Qui denegat animo suo iniuste, aliis congregat, et in bonis illius alius luxuriabitur.
- 제 몸을 돌보지 않고 쌓기만 하는 자는 다른 이들을 위하여 모으는 것이니 그의 재산으로 남들만 흥청거릴 뿐이다. (불가타 성경, 집회서, 14장4)
-
Deminutionem quoque patitur amor, si perpendat mulier quod amator timidus exsistat in bello, vel ubi ipsum impatientem agnoscat aut superbiae vitio maculatum.
- (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 3장: 사랑은 어떻게 식어가나 3:5)
-
Quin ubi plus aequo descendens uda metalli Fundum amat, impatiens pluviae, metuensque procellam, Agricolae caveant;
- (JOSEPHUS ADDISON, BAROMETRI DESCRIPTIO 1:20)
-
is sursum brachia jactat Vulneris impatiens, et inanes saevit in auras.
- (JOSEPHUS ADDISON, PRAELIUM INTER PYGMAEOS ET GRUES COMMISSUM 14:2)
-
Sic, dum foecundis Cadmus dat semina sulcis, Terra tumet praegnans, animataque gleba laborat, Luxuriatur ager segete spirante, calescit Omne solum, crescitque virorum prodiga messis.
- (JOSEPHUS ADDISON, RESURRECTIO DELINEATA AD ALTARE COLL. MAGD. OXON. 4:3)
-
His amor impatiens conceptaque gaudia mentem Funditus exagitant, imoque in pectore fervent.
- (JOSEPHUS ADDISON, RESURRECTIO DELINEATA AD ALTARE COLL. MAGD. OXON. 8:4)
-
Ego quoque vicem rependens amico, accepta occasione durius obiurgandum putavi, nec quibusdam quasi conviciis parcens, eum libertati meae nec impatientem reperi, nec ingratum.
- (DE AMICITIA, CAPUT XXVIII. Epilogus. 2:6)
-
Materiam purus traducit ab aere sanguis, Nec iam luxuriat proprio torrente superbus, Sed pacem seruat reliquis humoribus humor Sanguineus nullasque mouet cum fratribus iras.
- (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER SEPTIMUS 2:6)
-
Nam capitis pars anterior uestita capillis Luxuriat, dum caluiciem pars altera luget.
- (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER OCTAVUS 2:9)
-
- Ubi populus in itinere suo illicite luxuriatur, praesidium Ancras funditus diruens, sata et segetes vicinas Turcorum succidens.
- (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VIII 15:2)