-
Et operuit nubes tabernaculum conventus, et gloria Domini implevit habitaculum.
- 그때에 구름이 만남의 천막을 덮고 주님의 영광이 성막에 가득 찼다. (불가타 성경, 탈출기, 40장34)
-
quae ubi eum locum inplevit, postea recte oculus operitur.
- (켈수스, 의학에 관하여, Liber VII, 7장152)
-
quae ubi eum locum inpleuit, postea recte oculus operitur.
- (켈수스, 의학에 관하여, 7권, 7장 26:5)
-
quae ubi eum locum implevit, postea recte oculus operitur.
- (켈수스, 의학에 관하여, 7권, VII De oculorum vitiis, quae scalpello et manu curantur. 31:6)
-
Et aquae praevaluerunt nimis super terram, opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo.
- 땅에 물이 점점 더 불어나, 온 하늘 아래 높은 산들을 모두 뒤덮었다. (불가타 성경, 창세기, 7장19)
-
Quindecim cubitis altior fuit aqua super montes, quos operuerat.
- 물은 산들을 덮고도 열다섯 암마나 더 불어났다. (불가타 성경, 창세기, 7장20)
-
Benedixitque Deus Noe et filiis eius et dixit ad eos: "Crescite et multiplicamini et implete terram.
- 하느님께서 노아와 그의 아들들에게 복을 내리시며 말씀하셨다. “자식을 많이 낳고 번성하여 땅을 가득 채워라. (불가타 성경, 창세기, 9장1)
-
At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt.
- 셈과 야펫은 겉옷을 집어 둘이서 그것을 어깨에 걸치고 뒷걸음으로 들어가, 아버지의 알몸을 덮어 드렸다. 그들은 얼굴을 돌린 채 아버지의 알몸을 보지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 9장23)
-
Et impleti sunt omnes dies eius nongentorum quinquaginta annorum, et mortuus est.
- 노아는 모두 구백오십 년을 살고 죽었다. (불가타 성경, 창세기, 9장29)
-
et Ismael filius eius tredecim annos impleverat tempore circumcisionis suae.
- 그의 아들 이스마엘이 포피를 베어 할례를 받았을 때, 그의 나이는 열세 살이었다. (불가타 성경, 창세기, 17장25)
-
Visitavit autem Dominus Saram, sicut promiserat, et implevit Sarae, quae locutus est;
- 주님께서는 말씀하신 대로 사라를 돌보셨다. 주님께서 말씀하신 대로 사라에게 해 주시니, (불가타 성경, 창세기, 21장1)
-
Aperuitque Deus oculos eius; quae videns puteum aquae abiit et implevit utrem deditque puero bibere.
- 그런 다음 하느님께서 하가르의 눈을 열어 주시니, 그가 우물을 보게 되었다. 그는 가서 가죽 부대에 물을 채우고 아이에게 물을 먹였다. (불가타 성경, 창세기, 21장19)
-
puella decora nimis, virgo et incognita viro. Descendit ad fontem et implevit hydriam ac revertebatur.
- 이 소녀는 아직 남자를 알지 못하는 아주 예쁜 처녀였다. 그가 샘으로 내려가서 물동이를 채워 올라오자, (불가타 성경, 창세기, 24장16)
-
et ait ad puerum: "Quis est ille homo, qui venit per agrum in occursum nobis?". Dixitque ei: "Ipse est dominus meus". At illa tollens cito velum operuit se.
- 그 종에게 물었다. “들을 가로질러 우리 쪽으로 오는 저 남자는 누구입니까?” 그 종이 “그분은 나의 주인입니다.” 하고 대답하자, 레베카는 너울을 꺼내어 얼굴을 가렸다. (불가타 성경, 창세기, 24장65)
-
omnes puteos, quos foderant servi patris illius in diebus Abraham, obstruxerunt implentes humo,
- 그래서 필리스티아인들은 이사악의 아버지 아브라함 시대에 이사악 아버지의 종들이 판 우물을 모두 막고 흙으로 메워 버렸다. (불가타 성경, 창세기, 26장15)