-
Erat autem Abacuc propheta in Iudaea et ipse coxerat pulmentum et intriverat panes in alveolo et ibat in campum, ut ferret messoribus.
- 한편 유다에는 하바쿡 예언자가 있었다. 그는 국을 끓이고 빵을 부수어 사발에 담아서 들에 있는 추수꾼들에게 가져가는 길이었다. (불가타 성경, 다니엘서, 14장33)
-
quiuis uel aeque ut ego spernens hereditatis tamen uindicari de tam inofficioso priuigno non recusasset.
- (아풀레이우스, 변명 97:12)
-
cape istut matris tuae testamentum, uere hoc quidem inofficiosum;
- (아풀레이우스, 변명 98:4)
-
aliter enim fuissemus et in hos inofficiosi et in nosmet ipsos, si illum offensuri fuimus, paene periculosi.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, LIBER TERTIVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 27 2:2)
-
Romae mense intere.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, LIBER TERTIVS DECIMVS: AD C. MEMMIVM ET CETEROS, letter 772)
-
Quae vulpem cum revocasset, intrito cibo Plenam lagonam posuit:
- (파이드루스, 이솝 우화, Liber Primus, Vulpes et ciconia.4)
-
furiosum, inquam, non inofficiosum reprehendimus.
- (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, Liber IX 56:5)
-
Primo quidem ut inofficiosa eius, quem cum intellegeret ex parte, non requisivit, sed et alios insuper sibi commentata quos coleret;
- (테르툴리아누스, Apologeticum, 40장 10:2)