-
"iratus fui hodieque irascor nec queror."
- (세네카, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., Liberi parentes alant, aut uinciantur. Quidam alterum fratrem tyrannum occidit, alterum in adulterio deprehensum deprecante patre interfecit. a piratis captus scripsit patri de redemptione. pater piratis epistolam scripsit, si praecidissent manus, duplam s 14:10)
-
Si dixi, Coracine, te cinaedum, Iratam mihi Pontiae lagonam, Iratum calicem mihi Metili:
- (마르티알리스, 에피그램집, 4권, XLIII3)
-
hi duo illos oculos orae maritumae effoderunt, non iratus aliqui, quem omnino irasci posse negatis, deus.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, LIBER TERTIUS 92:4)
-
Non fuit Iuppiter metuendus ne iratus noceret, qui neque irasci solet nec nocere.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, LIBER TERTIUS 135:1)
-
Stoicos autem, quos minime improbo, dimitto tamen nec eos iratos vereor, quoniam omnino irasci nesciunt;
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, LIBER TERTIVS 65:1)
-
sed ira magna ego irascor super gentes opulentas, quia ego iratus sum parum, ipsi vero adiuverunt in malum.
- (불가타 성경, 즈카르야서, 1장15)
-
tam perdis operam cum illi irasceris, quam cum illum alteri precaris iratum.
- (세네카, 노여움에 대하여, Liber II 164:5)
-
meo filio non sum iratus, neque te tuost aequom esse iratum:
- (티투스 마키우스 플라우투스, Bacchides, act 5, scene 2117)
-
Iratus cum ad se rediit, sibi tum irascitur.
- (푸블릴리우스 시루스, Syrus가 작성했다고 잘못 알려진 문장들, I20)
-
Iratus, cum ad se rediit, sibi tum irascitur.
- (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 273)
-
ego ne Torquatum quidem illum, qui hoc cognomen invenit, iratum existimo Gallo torquem detraxisse, nec Marcellum apud Clastidium ideo fortem fuisse, quia fuerit iratus.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 4권 49:3)
-
Lex videt iratum, iratus legem non videt.
- 법은 분노를 보지만, 분노는 법을 보지 못한다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 34)
-
ad Cain vero et ad munus illius non respexit. Iratusque est Cain vehementer, et concidit vultus eius.
- 카인과 그의 제물은 굽어보지 않으셨다. 그래서 카인은 몹시 화를 내며 얼굴을 떨어뜨렸다. (불가타 성경, 창세기, 4장5)
-
Dixitque Dominus ad eum: "Quare iratus es, et cur concidit facies tua?
- 주님께서 카인에게 말씀하셨다. “너는 어찌하여 화를 내고, 어찌하여 얼굴을 떨어뜨리느냐? (불가타 성경, 창세기, 4장6)
-
"Obsecro, inquit, ne irascatur Dominus meus, si loquar adhuc semel. Si forte inventi fuerint ibi decem?". Dixit: "Non delebo propter decem".
- 그가 말씀드렸다. “제가 다시 한 번 아뢴다고 주님께서는 노여워하지 마십시오. 혹시 그곳에서 열 명을 찾을 수 있다면......?” 그러자 그분께서 대답하셨다. “그 열 명을 보아서라도 내가 파멸시키지 않겠다.” (불가타 성경, 창세기, 18장32)