라틴어 문장 검색

nunc huic lenoni hodie est natalis dies:
(티투스 마키우스 플라우투스, Pseudolus, act 3, scene 14)
Quam ab lenone abduxti hodie, scelus viri.
(티투스 마키우스 플라우투스, Curculio, act 5, scene 253)
nunc ego lenonem ita hodie intricatum dabo, ut ipsus sese, qua se expediat, nesciat.
(티투스 마키우스 플라우투스, Persa, act 4, scene 14)
nunc, nisi lenoni munus hodie misero, cras mihi potandus fructus est fullonius.
(티투스 마키우스 플라우투스, Pseudolus, act 3, scene 18)
mercatus te hodie est de lenone Apoecides?
(티투스 마키우스 플라우투스, Epidicus, act 3, scene 495)
Toxilvs Omnem rem inveni, ut sua sibi pecunia hodie illam faciat leno libertam suam.
(티투스 마키우스 플라우투스, Persa, act 1, scene 31)
- [di immortales, quanta turba, quanta adventat calamitas hodie ad hunc lenonem.
(티투스 마키우스 플라우투스, Poenulus, act 4, scene 2227)
Hic hodie cenato, leno.
(티투스 마키우스 플라우투스, Rudens, act 5, scene 3144)
totum lenonem tibi cum tota familia dabo hodie dono.
(티투스 마키우스 플라우투스, Poenulus, act 1, scene 174)
Ecce eicis me hodie a facie agri, et a facie tua abscondar et ero vagus et profugus in terra; omnis igitur, qui invenerit me, occidet me".
당신께서 오늘 저를 이 땅에서 쫓아내시니, 저는 당신 앞에서 몸을 숨겨야 하고, 세상을 떠돌며 헤매는 신세가 되어, 만나는 자마다 저를 죽이려 할 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 4장14)
Minor quoque peperit filium et vocavit nomen eius Benammi (id est Filius populi mei); ipse est pater Ammonitarum usque hodie.
작은딸도 아들을 낳고 그 이름을 벤 암미라 하였으니, 그는 오늘날까지 이어 오는 암몬인들의 조상이다. (불가타 성경, 창세기, 19장38)
Responditque Abimelech: "Nescivi quis fecerit hanc rem; sed et tu non indicasti mihi, et ego non audivi praeter hodie".
아비멜렉이 대답하였다. “누가 그런 짓을 하였는지 나는 모르오. 그대도 나에게 말해 준 적이 없지 않소? 나는 오늘까지 그런 말을 들어 보지 못하였소.” (불가타 성경, 창세기, 21장26)
Appellavitque nomen loci illius: "Dominus videt". Unde usque hodie dicitur: "In monte Dominus videtur".
아브라함은 그곳의 이름을 ‘야훼 이레’라 하였다. 그래서 오늘도 사람들은 ‘주님의 산에서 마련된다.’고들 한다. (불가타 성경, 창세기, 22장14)
"Domine,Deus domini mei Abraham, occurre obsecro mihi hodie et fac misericordiam cum domino meo Abraham.
그러고 나서 이렇게 기도하였다. “제 주인 아브라함의 하느님이신 주님, 오늘 일이 잘되게 해 주십시오. 제 주인 아브라함에게 자애를 베풀어 주십시오. (불가타 성경, 창세기, 24장12)
Veni ergo hodie ad fontem et dixi: Domine, Deus domini mei Abraham, si direxisti viam meam, in qua nunc ambulo,
그래서 제가 오늘 그 샘터에 다다라 이렇게 기도하였습니다. ‘제 주인 아브라함의 하느님이신 주님, 제가 하고 있는 여행의 목적을 제발 이루어 주십시오. (불가타 성경, 창세기, 24장42)

SEARCH

MENU NAVIGATION