라틴어 문장 검색

Et sic, accepto pane et lentis edulio, comedit et bibit; surrexit et abiit parvipendens quod primogenita vendidisset.
그러자 야곱이 빵과 불콩죽을 에사우에게 주었다. 그는 먹고 마시고서는 일어나 나갔다. 이렇게 에사우는 맏아들 권리를 대수롭지 않게 여겼다. (불가타 성경, 창세기, 25장34)
Percusserunt ergo in die illa Philisthaeos a Machmis usque in Aialon; defatigatus est autem populus nimis.
그날 이스라엘군은 필리스티아인들을 미크마스에서 아얄론까지 쫓아가며 쳐 죽였다. 그러고 나서 군사들은 몹시 지친 나머지, (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장31)
nunc autem defatigavit me dolor meus, et tu vastasti omnem coetum meum.
이제 그분께서는 나를 탈진시키셨네. ─ 당신께서는 저의 온 집안을 파멸시키셨습니다. (불가타 성경, 욥기, 16장7)
lentē ambulat et saepe cōnsistit.
그는 천천히 걸으며, 때때로 멈춰선다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain22)
Quīntus ad lūdum lentē ambulat et saepe cōnsistit,
Quintus는 학교를 향해서 천천히 걸어가며 때때로는 멈춘다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius1)
caecus est; lentē dēscendit; in viā saepe lāpsat.
그는 눈이 멀었다; 천천히 내려온다; 종종 길에서 넘어지기도 한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Polyphemus21)
viam sacram lentē ascendērunt.
그들은 거룩한 길을 천천히 올라갔다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit21)
Ipse, cum grandi comitatu succenturiatus, lento pede subsequitur, et iniquae legationis baiulo imperat, ut timoris periculo nudus ita incautum adoriatur:
(ABBO FLORIACENSIS, PASSIO SANCTI EDMUNDI REGIS ET MARTYRIS 9:2)
Expulsa morbis corpus inhospitum, Lentumque deflebunt nepotes (Relliquias animae) cadaver.
(JOSEPHUS ADDISON, D. D. HANNES, INSIGNISSIMUM MEDICUM ET POETAM 4:1)
Pygmaeai hic stillat lentus de vulnere sanguis, Singultusque ciet crebros, pedibusque pusillis
(JOSEPHUS ADDISON, PRAELIUM INTER PYGMAEOS ET GRUES COMMISSUM 11:7)
Cogitat, exquirit, studet, inuenit, eligit ergo Que uia, quis callis, que semita rectius ipsam Defferat ad superos archanaque regna Tonantis Vtque minus possit gressus uexare uiantis Limitis asperitas, pes scandala nesciat, immo Vt cicius possit munus complere quod instat, In quo percurrat celum, mare, sydera, currum Imperat excudi Sapiencia nec pede lento Affectum sequitur effectus, sed simul instant.
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER SECUNDUS 18:3)
Alter ab opposito cantus fastidia lenti, Obtuse uocis rixam cantusque rebelles, Qui magis impugnant aures quam uoce salutent Inuenit et nostras offendit cantibus aures.
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER TERTIUS 14:20)
Gressus inequalis, retrogradus, hebrius, errans, Progrediens retrograditur, multumque recedit Procedens, pariter uelox et lentus eundo.
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER OCTAVUS 2:18)
Ut te tyrannus parcius urgeat, Semper in ista carne superbiens, [0471B] Lentus Cupido sic aget otia, Frenentur in te frena libidinis, Languens stupescat carnis aculeus, Ancilla fiet sic caro spiritus:
(ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 66:6)
et, vexillis hastae innexis, Petrum cum exercitu suo secure gradientem insequuntur, ac tardos et extremos exercitus detruncare et transfigere non parcentes, currus et plaustra lente gressu subsequentia retinuerunt, matronas, puellas, pueros teneros abducentes, qui exsules et captivi in terra Bulgariae usque in praesentem diem cum universis rebus et armentis inventi sunt.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER I 22:3)

SEARCH

MENU NAVIGATION