- 문장 검색

라틴어 문장 검색

Factum est autem cum Samuel offerret holocaustum, Philisthim iniere proelium contra Israel. Intonuit autem Dominus fragore magno in die illa super Philisthim et exterruit eos, et caesi sunt a facie Israel.
사무엘이 아직 번제물을 바치고 있을 때, 필리스티아인들이 이스라엘과 싸우려고 다가왔다. 그날 주님께서 필리스티아인들 위에 큰 소리로 천둥을 울리시어 그들을 혼란에 빠뜨리시자, 그들은 이스라엘 앞에서 패배하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 7장10)
Et factus est terror in castris per agros; sed et omnis populus stationis eorum et, qui ierant ad praedandum, obstupuerunt; et conturbata est terra, et factus est terror a Deo.
진영 안에 있든 들판에 있든, 모든 군대 사이에 공포가 퍼져 나갔다. 전초 부대와 공격대도 공포에 떨었다. 땅이 뒤흔들리고 하느님의 공포가 퍼져 나갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장15)
Venit autem David in Nob ad Achimelech sacerdotem, et obstupuit Achimelech eo quod venisset David, et dixit ei: " Quare tu solus et nullus est tecum? ".
다윗은 놉으로 아히멜렉 사제를 찾아갔다. 아히멜렉이 떨면서 다윗을 맞았다. 그가 다윗에게 “어떻게 아무도 없이 혼자 오십니까?” 하고 묻자, (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장2)
Intonuit de caelo Dominus, et Excelsus dedit vocem suam.
주님께서 하늘에 우렛소리 내시고 지극히 높으신 분께서 당신 소리 울려 퍼지게 하셨네. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장14)
Et introiens Iudith discubuit. Et obstupuit cor Holofernis in eam, et commota est anima eius, et erat concupiscens valde, ut concumberet cum ea; quaerebatque tempus seducendi eam ex die, quo viderat illam.
이윽고 유딧이 들어가 앉았다. 그러자 유딧 때문에 홀로페르네스의 마음은 들뜨고 정신은 아뜩해졌다. 그는 유딧과 동침하고픈 강렬한 욕망에 사로잡혀, 그를 처음 본 날부터 유혹할 기회를 엿보고 있었던 것이다. (불가타 성경, 유딧기, 12장16)
Et obstupuit omnis populus valde et inclinantes se adoraverunt Deum et dixerunt unanimes: " Benedictus es, Deus noster, qui ad nihilum redegisti inimicos populi tui in hodierna die ".
온 백성은 대단히 놀라서 엎드려 하느님께 경배하며 일제히 말하였다. “오늘 당신 백성의 적군들을 섬멸하신 저희의 하느님께서는 찬미받으소서.” (불가타 성경, 유딧기, 13장17)
Attendite me et obstupescite et superponite digitum ori vestro.
나를 쳐다보게. 놀라서 손을 입에 갖다 대지 않을 수 없을 것이네. (불가타 성경, 욥기, 21장5)
Et intonuit de caelo Dominus et Altissimus dedit vocem suam grando et carbones ignis.
주님께서 하늘에 우렛소리 내시고 지극히 높으신 분께서 당신 소리 울려 퍼지게 하셨네. 우박과 불타는 숯덩이들을 내리셨네. (불가타 성경, 시편, 18장14)
Vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit Dominus super aquas multas.
주님의 소리가 물 위에 머물고 영광의 하느님께서 천둥 치시네. 주님께서 크나큰 물 위에 계시네. (불가타 성경, 시편, 29장3)
Obstupescant propter confusionem suam qui dicunt mihi: “ Euge, euge ”.
“옳거니!” 하며 저를 놀려 대는 자들은 부끄러워 몸이 굳어지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 40장16)
Non corrideas illi, ne doleas, et in novissimo obstupescent dentes tui.
그와 함께 웃지 마라. 그렇게 하면 함께 고통을 당하고 말년에 이를 갈게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 30장10)
Et intonuit de caelo Dominus et in sonitu magno auditam fecit vocem suam
사무엘은 잠든 다음에도 예언을 하였는데 임금에게 닥쳐올 죽음을 미리 알려 주었고 예언으로 백성의 무도함을 없애려고 땅속에서조차 목소리를 높였다. (불가타 성경, 집회서, 46장20)
Obstupescite, qui habitatis in insula; negotiatores Sidonis transfretantes mare repleverunt te.
바닷가 주민들아 시돈의 상인들아, 입을 다물어라. 너의 대리인들이 큰 바다를 오가곤 하였다. (불가타 성경, 이사야서, 23장2)
Obstupescite et admiramini, excaecamini et caeci estote, inebriamini et non a vino, vacillate et non ab ebrietate.
너희는 깜짝 놀라서 어리둥절해하리라. 스스로 눈을 들어붙게 하여 눈이 멀리라. 포도주 없이도 취하리라. 술이 없이도 비틀거리리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장9)
Obstupescite, vanae; pavete, confidentes, exuite vos et nudate vos, accingite lumbos vestros.
걱정 없이 사는 여인들아, 몸서리쳐라. 태평스러운 여인들아, 무서워 떨어라. 옷을 벗고 알몸이 되어 허리에 자루 조각을 둘러라. (불가타 성경, 이사야서, 32장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION