라틴어 문장 검색

Surrexit interea rex novus super Aegyptum, qui ignorabat Ioseph;
그런데 요셉을 알지 못하는 새 임금이 이집트에 군림하게 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 1장8)
Interea quidam de pueris Ioab stetit iuxta cadaver Amasae et dixit: " Qui esse vult cum Ioab et pro David, sequatur Ioab! ".
그때에 요압의 부하 하나가 아마사 곁에 서서 말하였다. “요압을 좋아하는 자와 다윗을 위하는 자는 요압의 뒤를 따르라.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 20장11)
Et factum est interea: ecce caeli contenebrati sunt, et nubes et ventus, et facta est pluvia grandis. Ascendens itaque Achab abiit in Iezrahel.
그러는 동안 잠깐 사이에 하늘이 구름과 바람으로 캄캄해지더니, 큰비가 내리기 시작하였다. 아합은 병거를 타고 이즈르엘로 갔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장45)
Domus eorum securae sunt et pacatae, et non est virga Dei super illos.
그들의 집은 평안하여 무서워할 일이 없고 하느님의 회초리는 그들 위에 내리지도 않아 (불가타 성경, 욥기, 21장9)
Vere pacatam et quieta feci animam meam sicut ablactatus in sinu matris suae sicut ablactatus, ita in me est anima mea.
오히려 저는 제 영혼을 가다듬고 가라앉혔습니다. 어미 품에 안긴 젖 뗀 아기 같습니다. 저에게 제 영혼은 젖 뗀 아기 같습니다. (불가타 성경, 시편, 131장2)
Interea multis turbis cir cumstantibus, ita ut se invi cem conculcarent, coepit dicere ad discipulos suos primum: " Attendite a fermento pharisaeorum, quod est hypocrisis.
그러는 동안에 수많은 군중이 모여들어 서로 밟힐 지경이 되었다. 예수님께서는 먼저 제자들에게 말씀하기 시작하셨다. “바리사이들의 누룩 곧 위선을 조심하여라.” (불가타 성경, 루카 복음서, 12장1)
Interea rogabant eum discipuli dicentes: " Rabbi, manduca ".
그러는 동안 제자들은 예수님께 “스승님, 잡수십시오.” 하고 권하였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 4장31)
intereā fēmina ad Scintillam accēdit et 'quantī' rogat 'olīvae sunt?
그러는 동안 여자가 Scintilla에게 다가와서 묻는다. '올리브들이 얼마죠?' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day19)
intereā Dīdō Aenēam amāre incipit; Aenēam semper spectat; Aenēam etiam absentem audit et videt.
그러는 동안 Dido는 Aeneas를 사랑하기 시작한다; Aeneas를 항상 바라본다; 심지어 없는 Aeneas를 듣고 본다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Infēlix Dīdō8)
Nihil quippe est quod ita oblectet, et nimia suavitate sui alliciat animos, sicut melodia, nihil ita pronum ad eos componendos vel commovendos vel pacandos, ut juxta illud primi capituli Boetianae musicae scirent philosophi, quod nostrae tota animae corporisque compago musica coaptatione conjuncta sit. Adeo quidem ut iracundiam insaniamque melodia sedari, et gravissimarum infirmitatum dolores curari animadverterent atque efficerent.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 43:10)
Interea quidam matriculariorum, qui infra basilicam iacebat, somno excitus lecto procumbebat invitus, quem martyris potentia suo conatu vinxerat, ne, suis obvius factis mirabilibus, sonus fragoris creber custodis pulsaret aures interius.
(ABBO FLORIACENSIS, PASSIO SANCTI EDMUNDI REGIS ET MARTYRIS 18:9)
interea generosae in pectore flammae Assurgunt sensim juveni, notat ignis honestas
(JOSEPHUS ADDISON, PAX GULIELMI AUSPICIIS EUROPAE REDDITA 15:5)
Interea fessos inimico Sirius astro Corripit, et salsas exudant corpora guttas;
(JOSEPHUS ADDISON, SPHAERISTERIUM 7:4)
Interea quam dulce habent conferre invicem, sua studia mutuo patefacere, simul examinare omnia, et de omnibus in unam convenire sententiam.
(DE AMICITIA, CAPUT XXVIII. Epilogus. 3:9)
Interea nuntii ducis ad dominum imperatorem Constantinopolim praecesserunt, qui sibi universa in [0399A] malo de actibus et infortunio retulerunt, nempe qualiter exercitus Hungaros Malevillae occiderit, et quomodo ad civitatem Niczh veniens, pro benefactis mala civibus reddiderit, sed non tamen hoc impune praesumpserit.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER I 28:1)

SEARCH

MENU NAVIGATION