-
iubet eōs bellum in Trōiānōs parāre.
- 그들에게 트로이인들과의 전쟁을 준비하라고 명령한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy2)
-
ad urbem Trōiam nāvigant et Trōiānōs oppugnant.
- 그들은 트로이의 도시로 항해하여, 트로이 인들을 공격한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy7)
-
sed Trōiānī urbem fortiter dēfendunt.
- 그러나 트로이 인들은 용감하게 도시를 지킨다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy8)
-
Trōiānī iam Graecōs vincunt et pellunt ad nāvēs.
- 트로이 인들은 이미 그리스인들을 이기고, 배로 추격해온다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy12)
-
illī ‘ō Achillēs,’ inquiunt, ‘Trōiānī nōs vincunt et pellunt ad nāvēs.
- 그들은 말한다. '오 Achilles, 트로이 인들이 우리를 이기고 배로 추격해 와. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy14)
-
mox Trōiānī nāvēs oppugnant et incendunt.
- 곧 트로이 인들이 배를 공격하고 불 태운다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy17)
-
Patroclus, amīcus cārus, ad Achillem accēdit et ‘Trōiānī iam nāvēs incendunt,’ inquit.
- 친애하는 친구 Patroclus는 Achilles에게 다가와 말한다. '트로이 인들이 지금 배를 불 태우고 있어.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy18)
-
Trōiānī, ubi arma Achillis vident, territī sunt et ad urbem fugiunt.
- 트로이 인들은 Achilles의 갑옷을 보자, 두려워 하며 도시로 도망친다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy23)
-
sed Hector, fortissimus Trōiānōrum, resistit et Patroclum in pugnam vocat.
- 그러나 트로이 인들 중 가장 용감한 Hector가 저항하며 Patroclus를 전투로 불러낸다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy25)
-
redit ad pugnam et comitēs in Trōiānōs dūcit.
- 전투로 돌아가서 동료들을 트로이 인들을 향해 이끈다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The death of Hector3)
-
Trōiānī invītī portās claudunt.
- 트로이 인들은 어쩔수 없이 문들을 닫는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The death of Hector12)
-
decem annōs Graecī Trōiānōs obsident sed urbem capere nōn possunt.
- 10년 동안 그리스인들은 트로이 인들을 포위하지만, 도시를 정복할 순 없다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy1)
-
‘saepe Trōiānōs in pugnā vincimus sed urbem capere nōn possumus. ego dēspērō. quid facere dēbēmus? domumne redīre dēbēmus? quid vōs monētis?’
- '우리는 종종 전투에서 트로이 인들을 이기지만, 도시를 정복할 순 없다. 나는 절망한다. 우리는 무엇을 해야할까? 집으로 돌아가야할까? 너희는 뭐라고 충고할것인가?' (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy4)
-
prīmā lūce Trōiānī nāvēs Graecōrum vident abeuntēs;
- 새벽에 트로이 인들은 그리스인들의 배가 떠나고 있는 것을 본다; (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy11)
-
nox adest. dormiunt Trōiānī.
- 밤이 되었다. 트로이 인들은 잔다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy18)