-
exeunti iam forte in aciem nuntiat perfuga viginti cohortes Samnitium - quadringenariae ferme erant - Cominium profectas.
- (티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber X 585:1)
-
fide accepta dataque perfugis, et Marcius eo cum expeditis cohortibus et Laelius cum septem triremibus, quinqueremi una est missus, ut terra marique communi consilio rem gererent.
- (티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXVIII 351:1)
-
Marius interea exercitu in hibernaculis composito cum expeditis cohortibus et parte equitatus proficiscitur in loca sola obsessum turrim regiam, quo Iugurtha perfugas omnis praesidium imposuerat.
- (살루스티우스, The Jugurthine War, 103장1)
-
Reliquam autem populi partem, qui remanserat in civitate, et perfugas, qui transfugerant ad regem Babylonis, et reliquum vulgus transtulit Nabuzardan princeps satellitum;
- 느부자르아단 친위대장은 또 도성에 남아 있던 나머지 백성과 바빌론 임금에게 넘어간 자들, 그리고 그 밖의 남은 무리를 끌고 갔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장11)
-
Postquam autem aurora orta est, suspenderunt caput Holofernis super murum; et accepit omnis vir arma sua, et exierunt secundum cohortes ad ascensiones montis.
- 동이 트자 사람들이 홀로페르네스의 머리를 성벽에 걸어 놓았다. 그리고 남자들은 모두 무기를 들고 부대별로 산악 지방 길목을 향하여 나갔다. (불가타 성경, 유딧기, 14장11)
-
Et reliquias populi, quae remanserant in civitate, et perfugas, qui transfugerant ad eum, et superfluos artificum, qui remanserant, transtulit Nabuzardan magister satellitum in Babylonem.
- 느부자르아단 친위대장은 도성에 남아 있던 백성과, 자기에게 넘어온 자들과 그 밖에 남은 백성을 바빌론으로 잡아갔다. (불가타 성경, 예레미야서, 39장9)
-
De pauperibus autem populi et de reliquo vulgo, quod remanserat in civitate, et de perfugis, qui transfugerant ad regem Babylonis, et superfluos artificum transtulit Nabuzardan princeps satellitum.
- 느부자르아단 친위대장은 백성 가운데 일부 가난한 이들과 또 도성에 남아 있던 나머지 백성과 바빌론 임금에게 넘어간 자들, 그리고 그 밖의 나머지 장인들을 끌고 갔다. (불가타 성경, 예레미야서, 52장15)
-
Tunc milites praesidis suscipientes Iesum in praetorio congregaverunt ad eum universam cohortem.
- 그때에 총독의 군사들이 예수님을 총독 관저로 데리고 가서 그분 둘레에 온 부대를 집합시킨 다음, (불가타 성경, 마태오 복음서, 27장27)
-
Milites autem duxerunt eum intro in atrium, quod est praetorium, et convocant totam cohortem.
- 군사들은 예수님을 뜰 안으로 끌고 갔다. 그곳은 총독 관저였다. 그들은 온 부대를 집합시킨 다음, (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장16)
-
Iudas ergo, cum accepisset cohortem et a pontificibus et pharisaeis ministros, venit illuc cum lanternis et facibus et armis.
- 그래서 유다는 군대와 함께, 수석 사제들과 바리사이들이 보낸 성전 경비병들을 데리고 그리로 갔다. 그들은 등불과 횃불과 무기를 들고 있었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 18장3)
-
Cohors ergo et tribunus et ministri Iudaeorum comprehenderunt Iesum et ligaverunt eum
- 군대와 그 대장과 유다인들의 성전 경비병들은 예수님을 붙잡아 결박하고, (불가타 성경, 요한 복음서, 18장12)
-
Vir autem quidam in Cae sarea nomine Cornelius, cen turio cohortis, quae dicitur Italica,
- 카이사리아에 코르넬리우스라는 사람이 있었는데, 이탈리아 부대라고 불리는 군대의 백인대장이었다. (불가타 성경, 사도행전, 10장1)
-
Quaerentibus autem eum occidere, nuntiatum est tribuno cohortis quia tota confunditur Ierusalem,
- 그들이 바오로를 막 죽이려고 할 때, 온 예루살렘에 소동이 일어났다는 보고가 그곳 부대의 천인대장에게 올라갔다. (불가타 성경, 사도행전, 21장31)
-
Ut autem iudicatum est na vigare nos in Italiam, tradiderunt et Paulum et quosdam alios vinctos centurioni nomine Iulio, cohortis Augustae.
- 우리가 배를 타고 이탈리아에 가기로 결정되자, 그들은 바오로와 다른 수인 몇을 ‘황제 부대’의 율리우스라는 백인대장에게 넘겼다. (불가타 성경, 사도행전, 27장1)
-
Arma cient truculenta cohors, placidamque quietem Dirumpunt pugnae;
- (JOSEPHUS ADDISON, MACHINAE GESTICULANTES (ANGLICE A PUPPET-SHOW) 6:2)