라틴어 문장 검색

haec ipsa virtus iusserat rubrum salum dehiscere, patente dum fundo aridum secura plebs iter terit.
(프루덴티우스, Peristephanon Liber, Passio Sancti Vincenti Martyris.139)
Non nos currimus aggerem vetustum nec quicquam invenies ubi priorum antiquas terat orbitas Thalia, non hic antipodas salumque rubrum, non hic Memnonios canemus Indos Aurorae face civica perustos;
(시도니우스 아폴리나리스, Carmina, Ad Felicem5)
Inda cavis aurum mittit formica metallis, et venit e Rubro concha Erycina salo, et Tyros ostrinos praebet Cadmea colores, cinnamon et multi pistor odoris Arabs.
(섹스투스 프로페르티우스, 비가, 3권, poem 134)
hostibus a domitis hostia nomen habet, ante, deos homini quod conciliare valeret, far erat et puri lucida mica salis, nondum pertulerat lacrimatas cortice murras acta per aequoreas hospita navis aquas, tura nec Euphrates nec miserat India costum, nec fuerant rubri cognita fila croci.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 1권195)
At vero Arphaxad genuit Sala, de quo ortus est Heber.
그리고 아르팍삿은 셀라흐를 낳고 셀라흐는 에베르를 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 10장24)
Porro Arphaxad vixit triginta quinque annos et genuit Sala.
아르팍삿은 삼십오 세에 셀라흐를 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장12)
Vixitque Arphaxad, postquam genuit Sala, quadringentis tribus annis et genuit filios et filias.
셀라흐를 낳은 뒤, 아르팍삿은 사백삼 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장13)
Sala quoque vixit triginta annis et genuit Heber.
셀라흐는 삼십 세에 에베르를 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장14)
Vixitque Sala, postquam genuit Heber, quadringentis tribus annis et genuit filios et filias.
에베르를 낳은 뒤, 셀라흐는 사백삼 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 11장15)
qui flare fecit ventum ab occidente vehementissimum et arreptam locustam proiecit in mare Rubrum; non remansit ne una quidem in cunctis finibus Aegypti.
그러자 주님께서 바람을 매우 세찬 하늬바람으로 바꾸셨다. 그 바람이 메뚜기 떼를 몰고 가서 갈대 바다로 처넣으니, 이집트 온 영토에 메뚜기가 한 마리도 남지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 10장19)
sed circumduxit per viam deserti, quae est iuxta mare Rubrum. Et armati ascenderunt filii Israel de terra Aegypti.
그래서 하느님께서는 백성을 갈대 바다에 이르는 광야 길로 돌아가게 하셨다. 이스라엘 자손들은 전열을 갖추고 이집트 땅에서 올라갔다. (불가타 성경, 탈출기, 13장18)
Currus pharaonis et exercitum eius proiecit in mare; electi bellatores eius submersi sunt in mari Rubro.
파라오의 병거와 군대를 바다에 내던지시니 그 빼어난 군관들이 갈대 바다에 빠졌네. (불가타 성경, 탈출기, 15장4)
Tulit autem Moyses Israel de mari Rubro, et egressi sunt in desertum Sur; ambulaveruntque tribus diebus per solitudinem et non inveniebant aquam.
모세가 이스라엘을 갈대 바다에서 떠나게 하니, 그들이 수르 광야로 나아갔다. 광야에서 사흘 동안을 걸었는데도, 그들은 물을 찾지 못하였다. (불가타 성경, 탈출기, 15장22)
Ponam autem terminos tuos a mari Rubro usque ad mare Palaestinorum et a deserto usque ad Fluvium. Tradam manibus vestris habitatores terrae et eiciam eos de conspectu vestro.
그리고 너희 땅의 경계를 갈대 바다에서 필리스티아 바다까지, 광야에서 유프라테스 강까지로 정하여, 그 땅의 주민들을 너희 손에 넘겨주겠다. 그러면 너희는 그들을 너희 앞에서 몰아낼 수 있을 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 23장31)
Quoniam Amalecites et Chananaeus habitant in vallibus, cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris Rubri ".
이제, 아말렉족과 가나안족이 골짜기에 살고 있으니, 너희는 내일 발길을 돌려 갈대 바다 쪽 광야로 떠나라.” (불가타 성경, 민수기, 14장25)

SEARCH

MENU NAVIGATION