라틴어 문장 검색

Responderunt: " Numquid ut scorto abuti debuere sorore nostra? ".
그러나 그들은 “우리 누이가 창녀처럼 다루어져도 좋다는 말씀입니까?” 하고 말하였다. (불가타 성경, 창세기, 34장31)
reversus est ad Iudam et dixit ei: " Non inveni eam; sed et homines loci illius dixerunt mihi numquam ibi sedisse scortum ".
그는 유다에게 돌아가 말하였다. “그 여자를 찾지 못했네. 그리고 그곳 사람들이 ‘여기에는 신전 창녀가 없습니다.’ 하더군.” (불가타 성경, 창세기, 38장22)
Qua esuriente, clamavit populus ad pharaonem alimenta petens. Quibus ille respondit: " Ite ad Ioseph et, quidquid vobis dixerit, facite ".
이집트 온 땅에 기근이 들자, 백성이 파라오에게 빵을 달라고 부르짖었다. 그러자 파라오는 모든 이집트인에게 말하였다. “요셉에게 가서 그가 시키는 대로 하여라.” (불가타 성경, 창세기, 41장55)
Scortum et oppressam non ducent uxorem nec eam, quae repudiata est a marito, quia consecratus est Deo suo.
그들은 창녀나 몸을 더럽힌 여자를 아내로 맞아들여서는 안 된다. 남편에게 소박맞은 여자도 아내로 맞아들여서는 안 된다. 사제는 자기 하느님에게 거룩한 사람이다. (불가타 성경, 레위기, 21장7)
Et laverunt currum eius in piscina Samariae; et linxerunt canes sanguinem eius, et scorta laverunt se iuxta verbum Domini, quod locutus fuerat.
그리고 임금의 병거를 사마리아의 연못가에서 씻었는데, 개들이 그 피를 핥았고 창녀들이 그곳에서 목욕하였다. 이는 주님께서 말씀하신 그대로였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 22장38)
Panes meos dabam esurientibus et vestimenta nudis et, si quem videbam mortuum et proiectum post murum Nineves ex natione mea, sepeliebam illum.
배고픈 이들에게는 먹을 것을 주고 헐벗은 이들에게는 입을 것을 주었으며, 내 백성 가운데 누가 죽어서 니네베 성 밖에 던져져 있는 것을 보면 그를 묻어 주었다. (불가타 성경, 토빗기, 1장17)
De pane tuo communica esurienti et de vestimentis tuis nudis; ex omnibus, quaecumque tibi abundaverint, fac eleemosynam, et non invideat oculus tuus, cum facis eleemosynam.
배고픈 이에게 먹을 것을 나누어 주고, 헐벗은 이들에게 입을 것을 나누어 주어라. 너에게 남는 것은 다 자선으로 베풀고, 자선을 베풀 때에는 아까워하지 마라. (불가타 성경, 토빗기, 4장16)
Aquam lasso non dedisti et esurienti cohibuisti panem.
자네는 목마른 이에게 물을 주지 않았고 배고픈 이에게 먹을 것을 거절하였네. (불가타 성경, 욥기, 22장7)
nudi et incedentes absque vestitu et esurientes portant spicas.
그들은 알몸으로 옷도 없이 돌아다니고 굶주린 채 곡식 단을 나르며 (불가타 성경, 욥기, 24장10)
CAPH. Divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem Dominum non deficient omni bono.
사자들도 궁색해져 굶주리게 되지만 주님을 찾는 이들에게는 좋은 것 하나도 모자라지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 34장11)
Si esuriero non dicam tibi meus est enim orbis terrae et plenitudo eius.
나 비록 배고프다 하여도 네게 말하지 않으리니 누리와 그를 채운 것들이 나의 것이기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 50장12)
Esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defecit.
주리고 목까지 말라 목숨이 다하여 갔다. (불가타 성경, 시편, 107장5)
quia satiavit animam sitiente et animam esurientem replevit bonis.
그분께서는 목마른 이에게 물을 먹이시고 배고픈 이를 좋은 것으로 채우셨다. (불가타 성경, 시편, 107장9)
Et collocavit illic esurientes et constituerunt civitatem habitationis.
주린 이들을 그곳에 살게 하시니 그들이 사람 사는 성읍을 일으켰다. (불가타 성경, 시편, 107장36)
facit iudicium oppressis dat escam esurientibus Dominus solvit compeditos,
억눌린 이들에게 올바른 일을 하시며 굶주린 이들에게 빵을 주시는 분이시다. 주님께서는 붙잡힌 이들을 풀어 주시고 (불가타 성경, 시편, 146장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION