라틴어 문장 검색

quis fatentibus certatim ceteri circumstrepunt, iret in castra, firmaret praetorias cohortis, securitati ante quam vindictae consuleret.
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, LIBER XI, 31장2)
Adice nunc, quod privatos homines ad accipiendas iniurias opportuniores acceptarum patientia facit, regibus certior est ex mansuetudine securitas, quia frequens vindicta paucorum odium opprimit, omnium irritat.
(세네카, ad Neronem Caesarem: de clementia, Liber I 48:1)
Post quae tam saeva, digestis pro securitate limitum quae rationes monebant urgentes, Constantius Sirmium redit, ferens de hoste fallaci vindictam, et maturatis quae necessitates temporis poscebant instantes, egressus exinde Constantinopolim petit, ut Orienti iam proximus, cladibus apud Amidam mederetur acceptis, et redintegrato supplementis exercitu, impetus regis Persarum pari virium robore cohiberet, quem constabat (ni caelestis ratio impensiorque repelleret cura multorum) Mesopotamia relicta post terga, per extenta spatia signa moturum.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, LIBER XIX, 11장 17:1)
Laudate, gentes, populum eius, quia sanguinem servorum suorum ulciscetur et vindictam retribuet in hostes suos et propitius erit terrae populi sui ".
민족들아, 그분의 백성에게 환호하여라. 그분께서는 당신 종들이 흘린 피를 갚아 주시고 당신의 적대자들에게 복수하시며 당신 땅과 당신 백성의 죄를 풀어 주신다. (불가타 성경, 신명기, 32장43)
Deus, qui das vindictas mihi et deicis populos sub me.
하느님께서 내 원수를 갚아 주시고 백성들을 내 발아래 굴복시키셨다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장48)
Dixit Ezechias ad Isaiam: " Bonus sermo Domini, quem locutus es ". Et ait: " Nonne erit pax et securitas in diebus meis? ".
히즈키야가 이사야에게 말하였다. “그대가 전한 주님의 말씀은 지당하오.” 그러면서도 그는 ‘내가 살아 있는 동안에 평화와 안정이 지속되기만 한다면야.’ 하고 생각하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 20장19)
Et nunc, Domine, memor esto mei et respice in me; ne vindictam sumas de me pro peccatis meis et pro neglegentiis meis et parentum meorum, quibus peccaverunt ante te,
이제 주님, 저를 기억하시고 저를 살펴보아 주소서. 저의 죄로, 저와 제 조상들이 알지 못하고 저지른 잘못으로 저를 벌하지 마소서. 그들은 당신께 죄를 짓고 (불가타 성경, 토빗기, 3장3)
Dedit ei locum securitatis, quo sustentetur; oculi autem eius sunt in viis illius.
그를 편안하게 하시어 그가 힘을 얻고 그분의 눈이 그의 길을 살피시어 (불가타 성경, 욥기, 24장23)
Si putavi aurum securitatem meam et obryzo dixi: Fiducia mea!;
내가 만일 황금에다 내 신뢰를 두고 순금을 나의 믿음이라고 불렀다면 (불가타 성경, 욥기, 31장24)
Deus, qui das vindictas mih et subdis populos sub me liberator meus de inimicis meis iracundis;
하느님께서 내 원수를 갚아 주시고 백성들을 내 발아래 굴복시키셨다. (불가타 성경, 시편, 18장48)
Ego autem dixi in securitate mea “ Non movebor in aeternum ”.
평안할 때 저는 말하였습니다. “나는 영원히 흔들리지 않으리라.” (불가타 성경, 시편, 30장7)
Laetabitur iustus, cum viderit vindictam pedes suos lavabit in sanguine peccatoris.
의인은 복수를 보며 기뻐하고 악인의 피에 자기 발을 씻으리라. (불가타 성경, 시편, 58장11)
Fiat pax in muris tuis et securitas in turribus tuis! ”.
네 성안에 평화가, 네 궁궐 안에 평안이 있으리라.” (불가타 성경, 시편, 122장7)
Cognovi quia faciet Dominus iudicium inopi et vindictam pauperum.
저는 압니다, 주님께서 가련한 이에게 정의를 베푸시고 불쌍한 이에게 권리를 되찾아 주심을. (불가타 성경, 시편, 140장13)
ad faciendam vindictam in nationibus castigationes in populis,
민족들에게 복수를, 겨레들에게 징벌을 내리고 (불가타 성경, 시편, 149장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION