라틴어 문장 검색

Quibus supplicibus venia data Zamam perveniunt.
(카이사르, 아프리카 전기 92:6)
Faceres si causa mea, Gratum esset et dedissem veniam supplici.
(파이드루스, 이솝 우화, Liber Primus, Mustela et homo4)
deos inquit immortales, milites, vestros meosque ab urbe proficiscens ita adoravi veniamque supplex poposci ut mihi de vobis concordiae partae gloriam non victoriam darent.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber VII 461:3)
hanc veniam supplici des ut ipse quodcumque fert animus de captiva tua statuas neque me in cuiusquam Romani superbum et crudele arbitrium venire sinas.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXX 157:1)
Aetoli legati in senatum introducti, cum et causa eos sua et fortuna hortaretur, ut confitendo seu culpae seu errori veniam supplices peterent, orsi a beneficiis in populum Romanum et prope exprobrantes virtutem suam in Philippi bello et offenderunt aures insolentia sermonis et eo,
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXVII 558:1)
Thetis hanc pro coniuge supplex accepit veniam.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 11권 47:3)
atque illi supplices nihil abnuendo veniam omnium accepere.
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, LIBER II, 22장5)
Cumque Iovi faceret rem divinam, repente conspexit quendam humi prostratum, supplici voce vitam precantem et veniam.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XXII: Julianus, 14장 4:2)
At Eunones claritudine viri, mutatione rerum et prece haud degeneri permotus, adlevat supplicem laudatque quod gentem Aorsorum, quod suam dextram petendae veniae delegerit.
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, LIBER XII, 19장1)
uarie agitauit, Parthosne an Galbam supplex peteret, an atratus prodiret in publicum proque rostris quanta maxima posset miseratione ueniam praeteritorum precaretur, ac ni flexisset animos, uel Aegypti praefecturam concedi sibi oraret.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Nero, 47장 2:3)
Supplex rogabis eum, et exaudiet te, et vota tua reddes.
자네가 그분께 기도하면 들어 주셔서 자네의 서원들을 채우게 될 걸세. (불가타 성경, 욥기, 22장27)
semen enim erat maledictum ab initio. Nec timens aliquem, veniam dabas peccatis illorum;
사실 저들은 처음부터 저주받은 종족이었습니다. 그런데도 저들이 저지른 죄를 당신께서 용서하신 것은 누가 두려워서가 아니었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장11)
et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. Eleemosyna enim patris non erit in oblivione,
네가 재난을 당할 때 네가 기억되리니 네 죄가 따뜻한 날 서리처럼 녹아내리리라. (불가타 성경, 집회서, 3장15)
Dicit ad eum mulier: " Domine, da mihi hanc aquam, ut non sitiam neque veniam huc haurire ".
그러자 그 여자가 예수님께 말하였다. “선생님, 그 물을 저에게 주십시오. 그러면 제가 목마르지도 않고, 또 물을 길으러 이리 나오지 않아도 되겠습니다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 4장15)
detur paenitentiae venia, an ei, qui omnino Christianus fuit, desisse non prosit;
후회에게 자비가 주어지는지, 아니면 전적으로 그리스도인이었던 이에게 단념하는 것은 효과가 없는지; (소 플리니우스, 편지들, 10권, letter 96 2:2)

SEARCH

MENU NAVIGATION