라틴어 문장 검색

Sed praevenit cogitatum meum emptor anxius pretio depenso statim, quod quidem gaudens dominus scilicet taedio mei facile suscepit, septemdecim denarium, et illico me tumida spartea deligatum tradidit Philebo:
(아풀레이우스, 변신, 8권 13:15)
" Forti animo esto, filia. Dominus caeli det tibi gaudium pro taedio tuo. Forti animo esto! ". Et exiit.
“얘야, 용기를 내어라. 하늘의 주님께서 너의 그 슬픔 대신에 이제는 기쁨을 주실 것이다. 얘야, 용기를 내어라.” 그러고 나서 아드나는 방을 나갔다. (불가타 성경, 토빗기, 7장17)
Dixerunt enim cogitantes apud se non recte: " Exiguum et cum taedio est tempus vitae nostrae, et non est refrigerium in fine hominis, et non est agnitus, qui sit reversus ab inferis.
그들은 옳지 못한 생각으로 저희끼리 이렇게 말한다. “우리의 삶은 짧고 슬프다. 인생이 끝에 다다르면 묘약이 없고 우리가 알기로 저승에서 돌아온 자도 없다. (불가타 성경, 지혜서, 2장1)
Proposui ergo hanc adducere mihi ad convivendum, sciens quoniam erit mihi consiliaria bonorum et consolatio sollicitudinum et taedii.
그래서 나는 지혜를 맞아들여 함께 살기로 작정하였다. 지혜가 나에게 좋은 조언자가 되고 근심스럽고 슬플 때에는 격려가 됨을 알았기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장9)
Intrans in domum meam, conquiescam cum illa; non enim habet amaritudinem conversatio illius nec taedium convictus illius, sed laetitiam et gaudium.
또 집에 들어가면 지혜와 함께 편히 쉬리니 그와 함께 지내는 데에 마음 쓰라릴 일이 없고 그와 같이 사는 데에 괴로울 일이 없으며 기쁨과 즐거움만 있기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장16)
duplex enim illos acceperat taedium et gemitus cum memoria praeteritorum.
지난 일들을 생각하며 쏟아 내는 탄식과 함께 이중의 슬픔에 휩싸였기 때문입니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장12)
et in tempore redditionis postulabit tempus, et reddet verba taedii et murmurationum et tempus causabitur.
그가 갚을 수 있다 하더라도 반이나마 받기 어렵고 그것이라도 받아 내면 횡재로 생각해야 하리라. 그가 갚을 수 없다면 재산을 빼앗긴 것이고 공연히 그를 원수로 만든 것이다. 빚진 자는 빚 준 이에게 저주와 욕설로 되갚고 존경 대신에 모욕으로 되갚으리라. (불가타 성경, 집회서, 29장6)
Non me invocasti, Iacob; immo taedio mei affectus es, Israel.
야곱아, 너는 나를 부르지 않았다. 이스라엘아, 너는 나에게 싫증을 내었다. (불가타 성경, 이사야서, 43장22)
Domine omnipotens, Deus Is rael, anima in angustiis et spiri tus anxius clamat ad te.
이 책에 기록된 말씀은 바룩이 바빌론에서 쓴 것이다. 바룩은 네리야의 아들이다. 네리야는 마흐세야의 아들이고 마흐세야는 치드키야의 아들이며, 치드키야는 하사디아의 아들이고 하사디아는 힐키야의 아들이다. (불가타 성경, 바룩서, 1장1)
dum Scintilla et Horātia Venusiae ānxiae manent, Quīntus paterque iam novem diēs Rōmam contenderant;
스킨틸라와 호라티아가 웨누시아에 걱정하며 기다리는 동안, 퀸투스와 아버지는 이미 9일동안 로마로 걸어가고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma1)
Flaccus ānxius erat;
플라쿠스는 걱정이 되었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī23)
sine dubiō parentēs nostrī ānxiī sunt.’
분명히 부모님께서 우릴 걱정하고 계실거야. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs38)
Flaccus eum ānxius audīvit omnia nārrantem.
플라쿠스는 근심스럽게 모든 것을 말하는 그를 경청했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae22)
Decurrit illi vita beatior Quicunque lucem non nimis anxius Reddit molestam, urgetve curas
(JOSEPHUS ADDISON, D. D. HANNES, INSIGNISSIMUM MEDICUM ET POETAM 4:4)
At si forte globum, qui misit, spectat inertem Serpere, et impressum subito languescere motum, Pone urget sphaerae vestigia, et anxius instat, Objurgatque moras, currentique imminet orbi.
(JOSEPHUS ADDISON, SPHAERISTERIUM 4:1)

SEARCH

MENU NAVIGATION