-
Sin autem oblitus Domini Dei tui secutus fueris deos alienos coluerisque illos et adoraveris, ecce nunc testificor vobis quod omnino dispereatis:
- 만일 너희가 정녕 주 너희 하느님을 잊고, 다른 신들을 따라가 그들을 섬기고 그들에게 경배한다면, 내가 오늘 분명히 경고하는데, 너희는 반드시 멸망하고야 말 것이다. (불가타 성경, 신명기, 8장19)
-
Et dixit ad eos: " Ponite corda vestra in omnia verba, quae ego testificor vobis hodie, ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa verba legis huius;
- 그들에게 말하였다. “너희는, 내가 오늘 너희를 거슬러 증언한 모든 말씀을 마음에 간직해야 한다. 그리고 너희 자손들에게 명령하여 이 율법의 모든 말씀을 명심하여 실천하게 하여라. (불가타 성경, 신명기, 32장46)
-
Et proximi mei deridebant me dicentes: " Non timet adhuc hic homo; iam enim inquisitus est huius rei causa, ut occideretur, et fugit et ecce iterum sepelit mortuos ".
- 이웃들은 나를 비웃으며 이렇게 말하였다. “저 사람이 이제는 두렵지가 않은 모양이지? 전에도 저런 일 때문에 사형감으로 수배되어 달아난 적이 있는데, 또 저렇게 죽은 이들을 묻는구먼.” (불가타 성경, 토빗기, 2장8)
-
Ecce enim turpe est in conspectu nostro, ut mulierem talem dimittamus non fabulantes ei, quoniam, si non eam attraxerimus, deridebit nos ".
- 저런 여자와 놀아 보지도 않고 그대로 돌려보낸다는 것은 우리에게 수치다. 우리가 자기를 꾀어내지 않으면 저 여자가 우리를 비웃을 것이다.” (불가타 성경, 유딧기, 12장12)
-
Nunc autem derident me iuniores tempore, quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis mei;
- 그러나 이제는 나를 비웃네, 나보다 나이 어린 자들이. 나는 그 아비들을 내 양 떼를 지키는 개들과도 앉히려 하지 않았을 터인데. (불가타 성경, 욥기, 30장1)
-
Cum tempus fuerit, in altum alas erigit, deridet equum et ascensorem eius.
- 그러나 그것은 날개를 높이 칠 때면 말과 기수를 우습게 여긴다. (불가타 성경, 욥기, 39장18)
-
Quasi stipulam aestimat fustem et deridet vibrantem acinacem.
- 몽둥이를 지푸라기같이 여기고 표창이 날아드는 소리에도 코웃음칠 뿐. (불가타 성경, 욥기, 41장21)
-
Omnes videntes me deriserunt me torquentes labia moverunt caput:
- 저를 보는 자마다 저를 비웃고 입술을 비쭉거리며 머리를 흔들어 댑니다. (불가타 성경, 시편, 22장8)
-
“ Audi, populus meus, et loquar Israel, et testificabor adversum te Deus, Deus tuus, ego sum.
- “내 백성아, 들어라. 내가 말하노라. 이스라엘아, 나 너를 거슬러 증언하노라. 나는 하느님, 너의 하느님이다. (불가타 성경, 시편, 50장7)
-
Et tu, Domine, deridebis eos subsannabis omnes gentes.
- 그러나 주님, 당신께서는 그들을 비웃으시며 민족들을 모두 냉소하십니다. (불가타 성경, 시편, 59장9)
-
Superbi deriserunt me vehementer a lege autem tua non declinavi.
- 교만한 자들이 저를 마구 조롱하여도 당신의 가르침에서 벗어나지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 119장51)
-
Testis iniquus deridet iudicium, et os impiorum devorat iniquitatem.
- 쓸모없는 증인은 법을 멸시하고 악인들의 입은 부정을 집어삼킨다. (불가타 성경, 잠언, 19장28)
-
Quem enim in expositione olim proiectum reiecerunt deridentes, in finem eventuum mirati sunt, non similiter iustis sitientes.
- 또 오래전에 내버려진 그를 조롱하며 물리쳤지만 일이 일어난 다음에는 그에게 경탄하지 않을 수 없었습니다. 저들은 의인들과 다른 방식으로 목마름을 느꼈던 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장14)
-
Et confundet te in cibis suis, donec te exinaniat bis et ter et in novissimo deridebit te; et postea videns derelinquet te et caput suum movebit ad te.
- 속지 않도록 조심하고 네 어리석음 때문에 비천하게 되지 않도록 하여라. (불가타 성경, 집회서, 13장8)
-
Certamen festinatum incendit ignem, et lis festinans effundit sanguinem, et lingua testificans adducit mortem.
- 중상하는 자와 한 입으로 두말하는 자를 저주하여라. 그들은 평화로이 사는 많은 사람들을 멸망시켰다. (불가타 성경, 집회서, 28장13)