라틴어 문장 검색

" Aeacus ingemuit tristique ita voce locutus:
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 7권 44:10)
Ingemuit tristisque deus "lugebere nobis lugebisque alios aderisque dolentibus" inquit.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 10권 15:8)
"abducta genitor si virgine mussans tristius ingemuit, non ille inpune dolorem prodidit aut confessa nimis suspiria traxit."
(프루덴티우스, Contra Symmachum, 1권149)
ingemuit tam triste nefas fortissima virtus Sobrietas, dextro socios decedere cornu invictamque manum quondam sine caede perire.
(프루덴티우스, Psychomachia, section 189)
feres, quod te maesti populusque patresque, ceu notus caderes tristi gladiator harena, ingemuere mori;
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, Silvae, 2권, Leo mansuetus11)
Utque procul medio iuvenum in clamore furentum prospexit tristi multatam morte Camillam, ingemuitque deditque has imo pectore voces:
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 11권 30:2)
illum non alias rediturum ad Thessala Tempe iam tristis Pholoe, iam nubilus ingemit Othrys et tenuior Spercheos aquis speluncaque docti muta senis;
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, Achilleis, 1권100)
Ad quos cum introisset Ioseph mane et vidisset eos tristes,
아침에 요셉이 그들에게 가 보니, 그들은 근심하고 있었다. (불가타 성경, 창세기, 40장6)
sciscitatus est eos dicens: " Cur tristior est hodie solito facies vestra? ".
요셉은 자기 주인의 집에 함께 갇혀 있는 파라오의 이 두 대신에게 물었다. “오늘은 어째서 언짢은 얼굴을 하고 계십니까?” (불가타 성경, 창세기, 40장7)
Timueruntque Philisthim dicentes: " Venit Deus in castra! ". Et ingemuerunt dicentes:
필리스티아인들은 두려움에 사로잡혀 말하였다. “그 진영에 신이 도착했다.” 그리고 그들은 이렇게 외쳤다. “우리는 망했다! 이런 일은 일찍이 없었는데. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 4장7)
Reversus est igitur rex Israel in domum suam tristis et indignans venitque in Samariam.
이스라엘 임금은 속이 상하고 화가 나서, 사마리아에 있는 자기 궁전으로 돌아갔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장43)
Venit ergo Achab in domum suam tristis et indignans super verbo, quod locutus fuerat ad eum Naboth Iezrahelites dicens: " Non dabo tibi hereditatem patrum meorum ". Et proiciens se in lectulum suum avertit faciem ad parietem et non comedit panem.
아합은 이즈르엘 사람 나봇이 자기에게, “제 조상님들의 상속 재산을 넘겨 드릴 수 없습니다.”라고 한 말에 속이 상하고 화가 나서 궁전으로 돌아갔다. 아합은 자리에 누워 얼굴을 돌리고 음식을 들려고도 하지 않았다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 21장4)
Convenerunt autem ad me omnes, qui timebant verba Dei Israel pro transgressione eorum, qui de captivitate venerant; et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinum.
그러자 이스라엘의 하느님 말씀을 떨리는 마음으로 받아들이는 이들이, 돌아온 유배자들의 이 배신 때문에 모두 나에게 몰려왔다. 나는 저녁 제사 때까지 넋을 잃고 앉아 있었다. (불가타 성경, 에즈라기, 9장4)
Dixitque mihi rex: " Quare vultus tuus tristis est, cum te aegrotum non videam? Nihil est aliud nisi tristitia cordis ". Et timui valde
임금님께서 나에게 물으셨다. “어째서 슬픈 얼굴을 하고 있느냐? 네가 아픈 것 같지는 않으니, 마음의 슬픔일 수밖에 없겠구나.” 나는 크게 두려워하면서, (불가타 성경, 느헤미야기, 2장2)
De civitatibus morientes ingemuerunt, et anima vulneratorum clamavit, et Deus non ponit aurem ad precem.
성읍에서는 사람들이 신음하고 치명상을 입은 이들이 도움을 빌건만 하느님께서는 이 부당함에 관심도 두지 않으시는구려. (불가타 성경, 욥기, 24장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION