-
Si tibi nota satis nature meta fuisset, Non uilis nec inops nec sine ueste fores.
- (ANONYMUS NEVELETI, De graculo et pauone 38:10)
-
quippe in acie nihil praedae, inopes agrestes et vilia arma;
- (코르넬리우스 타키투스, 역사, LIBER II, 13장2)
-
Omnibus invida, sibi vilis, in summis divitiis inops, affectu extenuat quod censu abundat.
- (성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 5장 8:2)
-
sic nos nunc, inopes laudis conscendere carmen, pauperibus sacris vilia tura damus.
- (섹스투스 프로페르티우스, 비가, 2권, poem 1018)
-
Dederuntque illi septuaginta pondo argenti de fano Baalberith; qui conduxit sibi ex eo viros inopes et vagos, secutique sunt eum.
- 그리고 바알 브릿 신전에서 은 일흔 세켈을 꺼내어 그에게 주었다. 아비멜렉은 그것으로 형편없는 건달들을 사서 자기를 따르게 하였다. (불가타 성경, 판관기, 9장4)
-
Quos ille fugiens atque devitans habitavit in terra Tob; congregatique sunt ad eum viri inopes et exierunt cum eo.
- 그래서 입타는 자기 형제들을 피하여 달아나 톱 땅에서 살았는데, 건달들이 입타에게 모여들어 그와 함께 노략질하러 다녔다. (불가타 성경, 판관기, 11장3)
-
Et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum, pinguibus scilicet pecoribus et agnis et universis, quae pulchra erant, nec voluerunt disperdere ea; quidquid vero vile fuit et reprobum, hoc demoliti sunt.
- 그런데 사울과 그의 군사들은 아각뿐 아니라, 양과 소와 기름진 짐승들 가운데에서 가장 좋은 것들과 새끼 양들, 그 밖에 좋은 것들은 모두 아깝게 여겨 완전히 없애 버리지 않고, 쓸모없고 값없는 것들만 없애 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장9)
-
Ludam in conspectu Domini et vilior fiam plus quam factus sum et ero deiectus in oculis meis, sed apud ancillas, de quibus locuta es, gloriosior apparebo ".
- 나는 이보다 더 자신을 낮추고, 내가 보기에도 천하게 될 것이오. 그러나 당신이 말하는 저 여종들에게는 존경을 받게 될 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장22)
-
Vos consilium inopis confundetis Dominus autem spes eius est.
- 가련한 이의 뜻을 너희가 수치스럽게 만들지만 주님께서 그의 피신처이시다. (불가타 성경, 시편, 14장6)
-
Omnia ossa mea dicent “ Domine, quis similis tibi Eripiens inopem de manu fortiorum eius egenum et pauperem a diripientibus eum ”.
- 내 모든 지체는 아뢰리라. “주님, 누가 당신과 같습니까? 당신께서는 가련한 이를 그보다 힘센 자에게서, 가련한 이와 불쌍한 이를 약탈자에게서 구해 주십니다.” (불가타 성경, 시편, 35장10)
-
HETH. Gladium evaginaverunt peccatores intenderunt arcum suum ut deiciant pauperem et inopem ut trucident recte ambulantes in via.
- 악인들이 칼을 빼 들고 활을 당겨 가련한 이와 불쌍한 이를 쓰러뜨리고 옳은 길 걷는 이들을 죽이려 하는구나. (불가타 성경, 시편, 37장14)
-
Iudicabit pauperes popul et salvos faciet filios inopi et humiliabit calumniatorem.
- 그가 백성 가운데 가련한 이들의 권리를 보살피고 불쌍한 이들에게 도움을 베풀며 폭행하는 자를 쳐부수게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장4)
-
Quia liberabit inopem clamantem et pauperem, cui non erat adiutor.
- 그는 하소연하는 불쌍한 이를, 도와줄 사람 없는 가련한 이를 구원합니다. (불가타 성경, 시편, 72장12)
-
Ne revertatur humilis factus confusus pauper et inops laudabunt nomen tuum.
- 억눌린 이가 수치를 느끼며 돌아가지 말게 하시고 가련한 이와 불쌍한 이가 당신 이름을 찬양하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 74장21)
-
Precatio. David Inclina, Domine, aurem tuam et exaudi me quoniam inops et pauper sum ego.
- [기도. 다윗] 주님, 귀를 기울이시어 제게 응답하소서. 가련하고 불쌍한 이 몸입니다. (불가타 성경, 시편, 86장1)