라틴어 문장 검색

Si tibi nota satis nature meta fuisset, Non uilis nec inops nec sine ueste fores.
(ANONYMUS NEVELETI, De graculo et pauone 38:10)
quippe in acie nihil praedae, inopes agrestes et vilia arma;
(코르넬리우스 타키투스, 역사, LIBER II, 13장2)
Omnibus invida, sibi vilis, in summis divitiis inops, affectu extenuat quod censu abundat.
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 5장 8:2)
sic nos nunc, inopes laudis conscendere carmen, pauperibus sacris vilia tura damus.
(섹스투스 프로페르티우스, 비가, 2권, poem 1018)
Dederuntque illi septuaginta pondo argenti de fano Baalberith; qui conduxit sibi ex eo viros inopes et vagos, secutique sunt eum.
그리고 바알 브릿 신전에서 은 일흔 세켈을 꺼내어 그에게 주었다. 아비멜렉은 그것으로 형편없는 건달들을 사서 자기를 따르게 하였다. (불가타 성경, 판관기, 9장4)
Quos ille fugiens atque devitans habitavit in terra Tob; congregatique sunt ad eum viri inopes et exierunt cum eo.
그래서 입타는 자기 형제들을 피하여 달아나 톱 땅에서 살았는데, 건달들이 입타에게 모여들어 그와 함께 노략질하러 다녔다. (불가타 성경, 판관기, 11장3)
Et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum, pinguibus scilicet pecoribus et agnis et universis, quae pulchra erant, nec voluerunt disperdere ea; quidquid vero vile fuit et reprobum, hoc demoliti sunt.
그런데 사울과 그의 군사들은 아각뿐 아니라, 양과 소와 기름진 짐승들 가운데에서 가장 좋은 것들과 새끼 양들, 그 밖에 좋은 것들은 모두 아깝게 여겨 완전히 없애 버리지 않고, 쓸모없고 값없는 것들만 없애 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장9)
Ludam in conspectu Domini et vilior fiam plus quam factus sum et ero deiectus in oculis meis, sed apud ancillas, de quibus locuta es, gloriosior apparebo ".
나는 이보다 더 자신을 낮추고, 내가 보기에도 천하게 될 것이오. 그러나 당신이 말하는 저 여종들에게는 존경을 받게 될 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장22)
Vos consilium inopis confundetis Dominus autem spes eius est.
가련한 이의 뜻을 너희가 수치스럽게 만들지만 주님께서 그의 피신처이시다. (불가타 성경, 시편, 14장6)
Omnia ossa mea dicent “ Domine, quis similis tibi Eripiens inopem de manu fortiorum eius egenum et pauperem a diripientibus eum ”.
내 모든 지체는 아뢰리라. “주님, 누가 당신과 같습니까? 당신께서는 가련한 이를 그보다 힘센 자에게서, 가련한 이와 불쌍한 이를 약탈자에게서 구해 주십니다.” (불가타 성경, 시편, 35장10)
HETH. Gladium evaginaverunt peccatores intenderunt arcum suum ut deiciant pauperem et inopem ut trucident recte ambulantes in via.
악인들이 칼을 빼 들고 활을 당겨 가련한 이와 불쌍한 이를 쓰러뜨리고 옳은 길 걷는 이들을 죽이려 하는구나. (불가타 성경, 시편, 37장14)
Iudicabit pauperes popul et salvos faciet filios inopi et humiliabit calumniatorem.
그가 백성 가운데 가련한 이들의 권리를 보살피고 불쌍한 이들에게 도움을 베풀며 폭행하는 자를 쳐부수게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장4)
Quia liberabit inopem clamante et pauperem, cui non erat adiutor.
그는 하소연하는 불쌍한 이를, 도와줄 사람 없는 가련한 이를 구원합니다. (불가타 성경, 시편, 72장12)
Ne revertatur humilis factus confusus pauper et inops laudabunt nomen tuum.
억눌린 이가 수치를 느끼며 돌아가지 말게 하시고 가련한 이와 불쌍한 이가 당신 이름을 찬양하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 74장21)
Precatio. David Inclina, Domine, aurem tuam et exaudi me quoniam inops et pauper sum ego.
[기도. 다윗] 주님, 귀를 기울이시어 제게 응답하소서. 가련하고 불쌍한 이 몸입니다. (불가타 성경, 시편, 86장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION