라틴어 문장 검색

Ambulabo inter vos et ero vester Deus, vosque eritis populus meus.
나는 너희와 함께 살아가면서 너희 하느님이 되고 너희는 나의 백성이 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장12)
" Non facietis vobis idolum et sculptile nec lapidem eri getis nec imaginem sculptam in petra ponetis in terra vestra, ut adoretis eam. Ego enim sum Dominus Deus vester.
‘너희를 위하여 우상을 만들거나, 신상이나 기념 기둥을 세워서는 안 된다. 또 조각한 돌을 너희 땅에 놓고 그것에 절해서도 안 된다. 나는 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 26장1)
Et assumam vos mihi in populum et ero vester Deus; et scietis quod ego sum Dominus Deus vester, qui eduxerim vos de ergastulo Aegyptiorum
그러고 나서 나는 너희를 내 백성으로 삼고, 너희 하느님이 되어 주겠다. 그러면 너희는 내가 주님임을, 이집트의 강제 노동에서 너희를 빼낸 너희 하느님임을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 6장7)
Non rem divinam facitis hic vos neque erus?
(티투스 마키우스 플라우투스, Rudens, act 2, scene 350)
At pigeat postea nostrum erum, si vos eximat vinculis, aut solutos sinat, quos argento emerit.
(티투스 마키우스 플라우투스, Captivi, act 2, scene 112)
sed, ere, optuma vos video opportunitate ambo advenire.
(티투스 마키우스 플라우투스, Epidicus, act 2, scene 228)
Quae res bene vortat mihi meoque filio vobisque, volt te novos erus operam dare tuo veteri domino, quod is velit, fideliter.
(티투스 마키우스 플라우투스, Captivi, act 2, scene 32)
quia triduom hoc unum modo foro operam adsiduam dedo, dum reperiam qui quaeritet argentum in faenus, hic vos dormitis interea domi, atque erus in hara, haud aedibus, habitat.
(티투스 마키우스 플라우투스, Asinaria, act 2, scene 437)
[ero] uni potius intus ero odio, quam hic sim vobis omnibus.
(티투스 마키우스 플라우투스, Poenulus, act 4, scene 2226)
o facinus indignum et malum, Epidamnii cives, erum meum hic in pacato oppido luci deripier in via, qui liber ad vos venerit.
(티투스 마키우스 플라우투스, Menaechmi, act 5, scene 726)
M. Vos quidem hercle - cum eo cum quiqui tamen et bene et benigne facitis, quom ero amanti operam datis.
(티투스 마키우스 플라우투스, Poenulus, act 3, scene 228)
namque edepol cena cocta est, locus liber datust mihi et tibi apud vos (nam apud nos est convivium, ibi voster cenat cum uxore adeo et Antipho, ibidem erus est noster), hoc mihi dono datumst.
(티투스 마키우스 플라우투스, Stichus, act 5, scene 216)
Et serpens erat callidior cunctis animantibus agri, quae fecerat Dominus Deus. Qui dixit ad mulierem: "Verene praecepit vobis Deus, ut non comederetis de omni ligno paradisi?".
뱀은 주 하느님께서 만드신 모든 들짐승 가운데에서 가장 간교하였다. 그 뱀이 여자에게 물었다. “하느님께서 ‘너희는 동산의 어떤 나무에서든지 열매를 따 먹어서는 안 된다.’고 말씀하셨다는데 정말이냐?” (불가타 성경, 창세기, 3장1)
Vos autem crescite et multiplicamini et pullulate super terram et dominamini ei".
너희는 자식을 많이 낳고 번성하여라. 땅에 우글거리고 그곳에서 번성하여라.” (불가타 성경, 창세기, 9장7)
"Ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vos
“이제 내가 너희와 너희 뒤에 오는 자손들과 내 계약을 세운다. (불가타 성경, 창세기, 9장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION