라틴어 문장 검색

, homo mihi cum familiaritate tum etiam sensibus in re p. coniunctissimus, Rhodum deverti confisus auctoritate vestra senatusque consulto quo hostem Dolabellam iudicaratis, foedere quoque quod cum iis M. Marcello, Ser.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 15 3:2)
hos consules secuti sunt M. Fabius Dorsuo Ser.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber VII 287:1)
in suspensa civitate ad expectationem novi belli, nocturna tempestate columna rostrata in Capitolio bello Punico priore posita ob victoriam M. Aemilii consulis, cui collega Ser.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XLII 205:1)
quo ego in numero essem, si hos lictores molestissimos non haberem, nec me M'. Lepidi, L. Volcaci, Ser.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, LIBER OCTAVVS AD ATTICUM, letter 1 5:3)
mortui et alii clari viri, M. Valerius, T. Verginius Rutulus augures, Ser.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber III 79:3)
SERVIUS SULPICIUS, civilis auctor, vir bene litteratus, scripsit ad M. Varronem rogavitque ut rescriberet quid significaret verbum quod in censoriis libris scriptum esset.
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, Liber Secundus, X 2:1)
post diem tertium praetores sunt facti C. Decimius, M. Claudius Marcellus, C. Sulpicius Gallus, C. Marcius Figulus, Ser.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XLIII 122:1)
legatos ad eum decernunt M. Valerium Laevinum, qui bis consul fuerat ac res in Graecia gesserat, M. Caecilium Metellum praetorium, Ser.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Book XXIX권 148:1)
civitates munitissimae Assedim, Ser et Ammath, Reccath et Chenereth
그리고 요새 성읍은 치띰, 체르, 함맛, 라캇, 킨네렛, (불가타 성경, 여호수아기, 19장35)
Barnabas autem et Saulus reversi sunt in Ierusalem expleto ministerio, assumpto Ioanne, qui cognominatus est Marcus.
바르나바와 사울은 예루살렘에서 사명을 수행한 다음, 마르코라고 하는 요한을 데리고 돌아갔다. (불가타 성경, 사도행전, 12장25)
Barnabas autem volebat secum assumere et Ioannem, qui cognominatur Marcus;
그런데 바르나바는 마르코라고 하는 요한도 같이 데려가려고 하였다. (불가타 성경, 사도행전, 15장37)
Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, adiutores mei.
나의 협력자들인 마르코와 아리스타르코스와 데마스와 루카가 그대에게 인사합니다. (불가타 성경, 필레몬에게 보낸 서간 1:24)
Salutat vos, quae est in Babylone, coelecta et Marcus filius meus.
여러분과 함께 선택된 바빌론 교회와 나의 아들 마르코가 여러분에게 인사합니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 5장13)
Apocalypsis Iesu Christi, quam dedit illi Deus palam facere ser vis suis, quae oportet fieri cito, et significavit mittens per angelum suum servo suo Ioanni,
예수 그리스도의 계시. 하느님께서 머지않아 반드시 일어날 일들을 당신 종들에게 보여 주시려고 그리스도께 알리셨고, 그리스도께서 당신 천사를 보내시어 당신 종 요한에게 알려 주신 계시입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 1장1)
si M'. Lepidus et L. Volcacius remanent, manendum puto, ita ut, si salvus sit Pompeius et constiterit alicubi, hanc νέκυιαν relinquas et te in certamine vinci cum illo facilius patiaris quam cum hoc in ea quae perspicitur futura colluvie regnare.
만약 M. Lepidus와 L. Volcacius가 머무른다면, 네가 머물러야한다고 생각한다, 그러나 만약 Pompeius가 안전하게 있고 어딘가의 입장을 취하면, 너는 그 오물로 보이는 것 속에서 통치하는 것보다는 이 νέκυιαν을 포기하고 그와 함께 분쟁에서의 패배를 겪어야 한다. (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, LIBER NONVS AD ATTICVM, letter 10 14:3)

SEARCH

MENU NAVIGATION