라틴어 문장 검색

Ruebant laxatis habenis aurigae, quo plures nondum satis proviso impetu obtererent.
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 4권, 15장 4:3)
quique duplex quondam venisti in pectus Helisei, Thesbiten cum forte senem iam flammeus axis tolleret et scissam linquens pro munere pellem hispidus ardentes auriga intraret habenas;
(시도니우스 아폴리나리스, Carmina, Euchariston ad Faustum Episcopum8)
sic alibi fertur equis auriga neque audit currus habenas.
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 2872)
sic in georgicis cum laudaret Augustum et carpsisset tem- pora, dicens "vicinae ruptis inter se legibus urbes arma ferunt, saevit toto Mars inprobus orbe", intulit "fertur equis auriga neque audit currus habenas", ut ostenderet tan- tas esse reliquias praeteritorum malorum, ut ne ab optimo quidem rectore sedari posse viderentur.
(마우루스 세르비우스 호노라투스, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA QVARTA., commline 134)
sic enim rectum sit 'fertur curru auriga neque audiunt equi habenas'.
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Georgics of Vergil, 1권, commline 5146)
ut cum carceribus sese effudere quadrigae, addunt in spatia et frustra retinacula tendens fertur equis auriga neque audit currus habenas.
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 1권 16:22)
et frustra retinacula tendens fertur equis auriga, neque audit currus habenas.
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, Liber VIII 141:5)
Vir autem quidam tetendit arcum in incertum sagittam dirigens et percussit regem Israel inter iuncturas et loricam. At ille dixit aurigae suo: " Verte manum tuam et eice me de exercitu, quia graviter vulneratus sum ".
그런데 어떤 병사가 무턱대고 쏜 화살이 이스라엘 임금을 맞추었다. 화살이 갑옷 가슴막이의 이음매에 꽂히자, 임금은 자기 병거를 모는 부하에게 말하였다. “병거를 돌려 싸움터에서 빠져나가자. 내가 부상을 입었다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 22장34)
Eliseus autem videbat et clamabat: " Pater mi, pater mi, currus Israel et auriga eius! ". Et non vidit eum amplius; apprehenditque vestimenta sua et scidit illa in duas partes.
엘리사는 그 광경을 보면서 외쳤다. “나의 아버지, 나의 아버지! 이스라엘의 병거이시며 기병이시여!” 엘리사는 엘리야가 더 이상 보이지 않자, 자기 옷을 움켜쥐고 두 조각으로 찢었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장12)
Eliseus autem aegrotabat infirmitate, qua et mortuus est; descenditque ad eum Ioas rex Israel et flebat coram eo dicebatque: " Pater mi, pater mi, currus Israel et auriga eius! ".
엘리사가 죽을 병이 들자, 이스라엘 임금 여호아스가 그에게 내려와 그 앞에서 울며 말하였다. “나의 아버지, 나의 아버지! 이스라엘의 병거이시며 기병이시여!” (불가타 성경, 열왕기 하권, 13장14)
Accidit autem, ut unus e populo sagittam in incertum iaceret et percuteret regem Israel inter iuncturas et loricam. At ille aurigae suo ait: " Converte manum tuam et educ me de acie, quia vulneratus sum ".
그런데 어떤 병사가 무턱대고 쏜 화살이 이스라엘 임금을 맞추었다. 화살이 갑옷 가슴막이의 이음매에 꽂히자, 임금은 자기 병거를 모는 부하에게 말하였다. “병거를 돌려 싸움터에서 빠져나가자. 내가 부상을 입었다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 18장33)
Ab increpatione tua, Deus Iacob dormitaverunt auriga et equus.
야곱의 하느님, 당신의 호령에 수레도 말도 까무러쳤습니다. (불가타 성경, 시편, 76장7)
ipse ad terram cecidit, habēnīs involūtus;
그는 고삐들에 감긴채로 땅으로 떨어졌다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs31)
habēnīs sē expedīvit fūgitque ē cursū.
그는 고삐들로부터 자신을 풀어냈고, 경기장 밖으로 도망쳤다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs32)
Haud ita prosiliens Eleo carcere pernix Auriga invehitur, cum raptus ab axe citato Currentesque domos videt, et fugentia tecta.
(JOSEPHUS ADDISON, SPHAERISTERIUM 6:3)

SEARCH

MENU NAVIGATION