라틴어 문장 검색

Eodem fere tempore, Gulielmus Howe, eques Britannus, imperio militari sese abdicavit, Britanniamque est reversus.
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT UNDECIMUM.53)
Paucis diebus post deditionem, Henricus Clintonius eques Britannus, Novo Eboraco solvit, et cum viginti quinque navibus longis, militibus delectis refertis, in subsidium Cornwallis devenit;
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT DECIMUM TERTIUM.80)
tandem, autem, decimo tertio die mensis decembris, Christi anno millesimo septingentesimo septuagesimo sexto, ab equitibus Britannis, de improviso, captus fuit:
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT VICESIMUM SECUNDUM.71)
In quibus eminuere Henricus Clintonius, et Gulielmus Howe, equites Britanni, nec non Cornwallis, comes Anglus, qui sese multis bellis Europaeis jam antea insigniverat:
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT VICESIMUM SECUNDUM.116)
Henricus Clintonius, eques quoque Britannus, qui ei successerat, vix ad munia obeunda sese accinxit, cum Philadelphiam vacuefacere jussus fuit.
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT UNDECIMUM.54)
Henricus, autem, Clintonius, eques Britannus, qui, tempore eo, copiis omnibus Britanni regis, his in regionibus, praefuit, auxilii ad Cornwallis nihil mittere poterat;
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT DECIMUM TERTIUM.38)
QUINTO Maii die, anno milesimo septingentesimo octogesimo secundo ab Christo nato, Guyus Carletonius, eques Anglicus, Eboracum Novum advenit, qui a rege Britanno summam imperii acceperat.
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT DECIMUM QUARTUM.7)
Et Britanni, qui adhuc pugnae expertes summa collium insederant et paucitatem nostrorum vacui spernebant, degredi paulatim et circumire terga vincentium coeperant, ni id ipsum veritus Agricola quattuor equitum alas, ad subita belli retentas, venientibus opposuisset, quantoque ferocius adcucurrerant, tanto acrius pulsos in fugam disiecisset.
(코르넬리우스 타키투스, 아그리콜라 전기, 37장 1:1)
Habuit quoque in comitatu currus et equites; et facta est turba non modica.
또 병거와 기병까지 요셉과 함께 올라가니, 그것은 굉장한 행렬이었다. (불가타 성경, 창세기, 50장9)
Cumque persequerentur Aegyptii vestigia praecedentium, reppererunt eos in castris super mare; omnes equi et currus pharaonis, equites et exercitus eius erant in Phihahiroth contra Beelsephon.
마침내 파라오의 모든 말이며 병거, 그의 기병이며 보병 등 이집트인들이 그들의 뒤를 쫓아가, 바알 츠폰 앞 피 하히롯 근처 바닷가에 진을 친 그들을 따라잡았다. (불가타 성경, 탈출기, 14장9)
Ego autem indurabo cor Aegyptiorum, ut persequantur eos; et glorificabor in pharaone et in omni exercitu eius, in curribus et in equitibus illius.
나는 이집트인들의 마음을 완고하게 하여, 너희를 뒤따라 들어가게 하겠다. 그런 다음 나는 파라오와 그의 모든 군대, 그의 병거와 기병들을 쳐서 나의 영광을 드러내겠다. (불가타 성경, 탈출기, 14장17)
Et scient Aegyptii quia ego sum Dominus, cum glorificatus fuero in pharaone, in curribus atque in equitibus eius ".
내가 파라오와 그의 병거와 기병들을 쳐서 나의 영광을 드러내면, 이집트인들은 내가 주님임을 알게 될 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 14장18)
Persequentesque Aegyptii ingressi sunt post eos, omnis equitatus pharaonis, currus eius et equites per medium maris.
뒤이어 이집트인들이 쫓아왔다. 파라오의 모든 말과 병거와 기병들이 그들을 따라 바다 한가운데로 들어갔다. (불가타 성경, 탈출기, 14장23)
Et ait Dominus ad Moysen: " Extende manum tuam super mare, ut revertantur aquae ad Aegyptios super currus et equites eorum ".
주님께서 모세에게 말씀하셨다. “바다 위로 손을 뻗어, 이집트인들과 그들의 병거와 기병들 위로 물이 되돌아오게 하여라.” (불가타 성경, 탈출기, 14장26)
Reversaeque sunt aquae et operuerunt currus et equites cuncti exercitus pharaonis, qui sequentes ingressi fuerant mare; ne unus quidem superfuit ex eis.
물이 되돌아와서, 이스라엘 자손들을 따라 바다로 들어선 파라오의 모든 군대의 병거와 기병들을 덮쳐 버렸다. 그들 가운데 한 사람도 살아남지 못하였다. (불가타 성경, 탈출기, 14장28)

SEARCH

MENU NAVIGATION