라틴어 문장 검색

quoniam plerique amnes aestate vaporatis, hieme frigidis nebulis caligant, quae nisi vi maiore inspirantium ventorum summoventur, pecudibus hominibusque conferunt pestem.
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 5장 4:3)
Senuit autem Isaac, et caligaverunt oculi eius, et videre non poterat. Vocavitque Esau filium suum maiorem et dixit ei: " Fili mi ". Qui respondit: " Adsum ".
이사악은 늙어서 눈이 어두워 잘 볼 수 없게 되었을 때, 큰아들 에사우를 불러 그에게 “내 아들아!” 하고 말하였다. 에사우가 “예, 여기 있습니다.” 하고 대답하자, (불가타 성경, 창세기, 27장1)
Oculi enim Israel caligabant prae nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se deosculatus et circumplexus eos
그런데 이스라엘은 나이가 많아 눈이 어두워서 앞을 볼 수 없었다. 요셉이 아이들을 가까이 데려가자, 이스라엘은 그들에게 입 맞추고 끌어안았다. (불가타 성경, 창세기, 48장10)
Ingressusque Moyses medium nebulae ascendit in montem; et fuit ibi quadraginta diebus et quadraginta noctibus.
모세는 구름을 뚫고 산에 올라갔다. 모세는 밤낮으로 사십 일을 그 산에서 지냈다. (불가타 성경, 탈출기, 24장18)
ut, positis super ignem aromatibus coram Domino, nebula eorum et vapor operiat propitiatorium, quod est super testimonium, et non moriatur.
그 향을 주님 앞에서 숯불에 놓아, 향 연기가 증언 궤 위에 있는 속죄판을 덮게 한다. 그래야 그가 죽지 않는다. (불가타 성경, 레위기, 16장13)
Moyses centum et viginti annorum erat, quando mortuus est; non caligavit oculus eius, nec robur illius defecit.
모세는 죽을 때에 나이가 백스무 살이었으나, 눈이 어둡지 않았고 기력도 없지 않았다. (불가타 성경, 신명기, 34장7)
Factum est ergo in die quadam, Heli iacebat in loco suo, et oculi eius caligaverant, nec poterat videre.
어느 날 엘리는 잠자리에 누워 자고 있었다. 그는 이미 눈이 침침해지기 시작하여 잘 볼 수가 없었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 3장2)
Heli autem erat nonaginta et octo annorum, et oculi eius caligaverant, et videre non poterat.
엘리는 아흔여덟 살이나 되었고 눈이 굳어져 앞을 볼 수가 없었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 4장15)
Factum est autem cum exissent sacerdotes de sanctuario, nebula implevit domum Domini,
사제들이 성소에서 나올 때에 구름이 주님의 집을 가득 채웠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 8장10)
et non poterant sacerdotes stare et ministrare propter nebulam; impleverat enim gloria Domini domum Domini.
사제들은 그 구름 때문에 서서 일을 할 수가 없었다. 주님의 영광이 주님의 집에 가득 찼던 것이다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 8장11)
Tunc ait Salomon: " Dominus dixit ut habitaret in nebula.
그때 솔로몬이 말하였다. “주님께서는 짙은 구름 속에 계시겠다고 하셨습니다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 8장12)
Fecit, ut dixerat, uxor Ieroboam et consurgens abiit in Silo et venit in domum Ahiae; at ille non poterat videre, quia caligaverant oculi eius prae senectute.
예로보암의 아내는 이 말대로 하고 일어나 실로를 향하여 나섰다. 그가 아히야 집에 이르러 보니, 아히야는 나이 탓으로 눈이 침침해져 볼 수가 없었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 14장4)
Facies mea rubuit a fletu, et palpebrae meae caligaverunt;
내 얼굴은 통곡으로 벌겋게 달아오르고 내 눈꺼풀 위에는 암흑이 자리 잡고 있다네. (불가타 성경, 욥기, 16장16)
Caligavit ab indignatione oculus meus, et membra mea quasi in umbram redacta sunt.
내 눈은 상심으로 흐려지고 사지는 모두 그림자처럼 되어 버렸네. (불가타 성경, 욥기, 17장7)
Qui operit faciem solii sui expandens super illud nebulam suam.
어좌 위에 당신의 구름 덩이를 펴시어 그 겉모양을 가리신 분. (불가타 성경, 욥기, 26장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION