라틴어 문장 검색

Et viri Israel comprimebant se in die illa. Adiuravit autem Saul populum dicens: " Maledictus vir, qui comederit panem usque ad vesperam, donec ulciscar de inimicis meis! ". Et non manducavit universus populus panem.
그날 이스라엘군이 곤경에 처했을 때, 사울은 군사들에게 저주를 씌우는 맹세를 하였다. “오늘 저녁 내가 원수를 다 갚기 전에 음식을 먹는 자는 저주를 받는다.” 그래서 군사들은 모두 음식을 맛보지도 못하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장24)
Palearia eius cohaerentia sibi compressa non moventur.
그것의 주름진 살들은 굳게 붙어 주조된 듯 움직이지 않는다. (불가타 성경, 욥기, 41장15)
Si dixero: “ Forsitan tenebrae compriment me et nox illuminatio erit circa me ”,
“어둠이 나를 뒤덮고 내 주위의 빛이 밤이 되었으면!” 하여도 (불가타 성경, 시편, 139장11)
Qui attonitis oculis cogitat prava, comprimens labia sua perficit malum.
눈짓하는 자는 사악한 짓을 꾸미는 사람이고 입술을 굳게 다무는 자는 악한 짓을 끝낸 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 16장30)
Stultus quoque, si tacuerit, sapiens reputabitur et, si compresserit labia sua, intellegens.
미련한 자도 잠잠하면 지혜로워 보이고 입술을 닫고 있으면 슬기로워 보인다. (불가타 성경, 잠언, 17장28)
Lites comprimit sors et inter potentes quoque diiudicat.
제비가 분쟁을 끝내고 세도가들 사이를 판가름한다. (불가타 성경, 잠언, 18장18)
Si sufflaveris in scintillam, quasi ignis exardebit; et, si exspueris super illam, exstinguetur: utraque ex ore tuo proficiscuntur.
이간질하는 혀는 많은 이들을 혼란시키고 그들을 이 민족 저 민족으로 흩어 놓았으며 튼튼한 성읍을 파괴시키고 고관들의 집안을 파멸시켰다. (불가타 성경, 집회서, 28장14)
nec comprimaris cum eo in catino.
예의 바르게 식사를 먼저 끝내고 탐식하여 실례를 범하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 31장17)
Tunc exspuerunt in faciem eius et colaphis eum ceciderunt; alii autem palmas in faciem ei dederunt
그때에 그들은 예수님의 얼굴에 침을 뱉고 그분을 주먹으로 쳤다. 더러는 손찌검을 하면서, (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장67)
Et exspuentes in eum acceperunt arundinem et percutiebant caput eius.
또 그분께 침을 뱉고 갈대를 빼앗아 그분의 머리를 때렸다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 27장30)
Et dixit discipulis suis, ut navicula sibi praesto esset propter turbam, ne comprimerent eum.
예수님께서는 군중이 당신을 밀쳐 대는 일이 일어나지 않게 하시려고, 당신께서 타실 거룻배 한 척을 마련하라고 제자들에게 이르셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 3장9)
Et abiit cum illo. Et sequebatur eum turba multa et comprimebant illum.
그리하여 예수님께서는 그와 함께 나서시었다. 많은 군중이 그분을 따르며 밀쳐 댔다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장24)
Et dicebant ei discipuli sui: " Vides turbam comprimentem te et dicis: "Quis me tetigit?" ".
그러자 제자들이 예수님께 반문하였다. “보시다시피 군중이 스승님을 밀쳐 대는데, ‘누가 나에게 손을 대었느냐?’ 하고 물으십니까?” (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장31)
Et apprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas eius et exspuens tetigit linguam eius
예수님께서는 그를 군중에게서 따로 데리고 나가셔서, 당신 손가락을 그의 두 귀에 넣으셨다가 침을 발라 그의 혀에 손을 대셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장33)
Et apprehendens manum caeci eduxit eum extra vicum; et exspuens in oculos eius, impositis manibus ei, interrogabat eum: " Vides aliquid? ".
그분께서는 그 눈먼 이의 손을 잡아 마을 밖으로 데리고 나가셔서, 그의 두 눈에 침을 바르시고 그에게 손을 얹으신 다음, “무엇이 보이느냐?” 하고 물으셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 8장23)

SEARCH

MENU NAVIGATION