라틴어 문장 검색

Sunt autem privata nulla natura, sed aut vetere occupatione, ut qui quondam in vacua venerunt, aut victoria, ut qui bello potiti sunt, aut lege, pactione, condicione, sorte;
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, LIBER PRIMUS 29:1)
Tota ante oculos sortis humanae condicio ponatur, nec quantum frequenter evenit, sed quantum plurimum potest evenire, praesumamus animo, si nolumus opprimi nec illis inusitatis velut novis obstupefieri;
(세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 14, letter 91 8:3)
nullus denique tam abiectae condicionis tamque extremae sortis fuit, cuius non commodis obtrectaret.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, C. Caligula, 35장 3:1)
Threicio Scythicoque fere circumsonor ore, et videor Geticis scribere posse modis, crede mihi, timeo ne sint inmixta Latinis inque meis scriptis Pontica verba legas, qualemcumque igitur venia dignare libellum, sortis et excusa condicione meae.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 3권, poem 1427)
est enim voluntarium animi vitium, non ex his, quae condicione quadam humanae sortis eveniunt ideoque etiam sapientissimis accidunt, inter quae et primus ille ictus animi ponendus est, qui nos post opinionem iniuriae movet.
(세네카, 노여움에 대하여, Liber II 9:1)
" Territa sorte dei per opacas innuba silvas vivit et instantem turbam violenta procorum condicione fugat, nec "sum potienda, nisi" inquit "victa prius cursu.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 10권 55:8)
non illa in culpa est, cuius nota erat condicio, sed mortalis animi spes avida, quae subinde, quid rerum natura sit, obliviscitur nec umquam sortis suae meminit, nisi cum admonetur.
(세네카, De Consolatione ad Polybium, Liber XI, ad Polybium: de consolatione 61:4)
per vos mala foederum currunt, per vos regni utriusque pacta condicionesque portantur, agite, quatenus haec sit amicitiae 1 concordia 2 principalis, 3 ut episcopali ordinatione permissa populos Galliarum, quos limes Gothicae sortis incluserit, teneamus ex fide, etsi non tenemus ex foedere, memor nostri esse dignare, domine papa.
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 7권, Sidonius Domino Papae Basilio salutem 10:2)
Ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra Aegypti regibus quinta pars solvitur; et factum est a Ioseph in legem absque terra sacerdotali, quae libera ab hac condicione est.
이렇게 하여 요셉은 이집트의 농토에 관하여 오늘날까지 유효한 법을 만들었다. 곧 오분의 일이 파라오에게 속한다는 것이다. 다만 사제들의 농토만은 파라오의 차지가 되지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 47장26)
mittens super utrumque sortem, unam Domino et alteram Azazel.
아론은 그 숫염소 두 마리를 놓고 제비를 뽑는데, 제비 하나는 주님을 위한 것이고 다른 제비는 아자젤을 위한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 16장8)
Cuius sors exierit Domino, offeret illum pro peccato;
아론은 주님을 위한 제비가 뽑힌 숫염소를 속죄 제물로 바친다. (불가타 성경, 레위기, 16장9)
Unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione a vobis vendetur.
너희가 소유한 땅에서는 어디서나 땅을 되사는 권리가 보장되어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 25장24)
Mei enim servi sunt, et ego eduxi eos de terra Aegypti: non venient condicione servorum;
그들은 내가 이집트 땅에서 이끌어 낸 나의 종들이니, 종이 팔리듯 팔려서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 25장42)
In anno autem iobelei revertetur ager ad priorem dominum, qui vendiderat eum et habuerat in sortem possessionis suae.
희년이 되면 그 밭은 그것을 판 사람, 곧 그 땅의 본래 임자에게 돌아간다. (불가타 성경, 레위기, 27장24)
ita dumtaxat, ut sors terram dividat. Secundum numerum tribuum patrum suorum hereditabunt.
그러나 제비를 뽑아 땅을 나누어야 하고, 조상 대대로 내려온 지파 이름에 따라 상속 재산을 받게 해야 한다. (불가타 성경, 민수기, 26장55)

SEARCH

MENU NAVIGATION