라틴어 문장 검색

Reddat tibi Dominus pro opere tuo, et plenam mercedem recipias a Domino, Deo Israel, ad quem venisti et sub cuius confugisti alas ".
주님께서 네가 행한 바를 갚아 주실 것이다. 네가 이스라엘의 하느님이신 주님의 날개 아래로 피신하려고 왔으니, 그분께서 너에게 충만히 보상해 주시기를 빈다.” (불가타 성경, 룻기, 2장12)
metu enim videlicet compulsi et deprensi in aliena terra, quia sub umbra vestri auxilii latere volunt, in societatem vestram confugiunt, ut portibus vestris recipiantur, ut commeatibus utantur!
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXII 277:1)
Hic et milites sexaginta cum palatinis recepimus, quos in munimentum vacuum confugisse rettulimus.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XXV, 6장 4:2)
Et cum iis, quos vi deviceris, consulendum est, turn ii, qui armis positis ad imperatorum fidem confugient, quamvis murum aries percusserit, recipiendi.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, LIBER PRIMUS 47:5)
Cum per civitates autem iter facerent, nulli fere ad eos sese recipiebant, multis, interim, ad Britannos confugientibus.
(프란키스 글라스, Washingtonii Vita, CAPUT OCTAVUM.71)
Facilius potes accusare aut te qui tam familiaris tyranno fuisti, ut illi maxime tua placeret domus, qui illum recepisti, aut tyrannum qui tibi damnum dedit, quod in domum tuam confugit, aut ut culpa te liberem, facilius potes accusare fortunam quae tyrannum potissimum ad te detulit.
(세네카, Excerpta Controversiae, book 3, Domus cum tyranno incensa.18)
Itaque in Flandriam ad ducissam Burgundiae properavit, narrans se variis fortunae fluctibus iactatam ad eius aulam veluti portum securum confugisse, dissimulans prorsus se unquam antea illic mansisse, sed tanquam iam primum se eo recepisset.
(FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SEXTUM 5:13)
Misit autem Iudas haedum per amicum suum Odollamitem, ut reciperet pignus, quod dederat mulieri. Qui cum non invenisset eam,
유다는 자기 친구 아둘람 사람 편에 새끼 염소 한 마리를 보내면서, 그 여자에게서 담보물을 찾아오게 하였으나, 그는 그 여자를 찾지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장20)
fratremque vestrum minimum adducite ad me, ut sciam quod non sitis exploratores et istum, qui tenetur in vinculis, recipere possitis ac deinceps peragrandi terram habeatis licentiam" ".
그리고 너희 막내아우를 나에게 데려오너라. 그래야만 너희가 염탐꾼들이 아니라 정직한 사람들이라는 것을 알 수 있겠다. 그제야 내가 너희 형제를 풀어 주고, 너희는 이 땅을 두루 돌아다닐 수 있게 될 것이다.’” (불가타 성경, 창세기, 42장34)
Qui timuit verbum Domini de servis pharaonis, fecit confugere servos suos et iumenta in domos;
파라오의 신하들 가운데 주님의 말씀을 두려워한 자들은 제 종들과 집짐승들을 재빨리 집 안으로 피신시켰다. (불가타 성경, 탈출기, 9장20)
Quod cum audisset Moyses, recepit satisfactionem.
이 말을 듣고 모세도 동감하였다. 정결과 부정에 관한 가르침 (불가타 성경, 레위기, 10장20)
computabuntur fructus ex eo tempore, quo vendidit; et, quod reliquum est, reddet emptori sicque recipiet possessionem suam.
자기가 판 뒤에 지난 햇수를 헤아려 나머지 값을 산 사람에게 치르고 그 소유지를 되찾는다. (불가타 성경, 레위기, 25장27)
Quod si nec sic volueritis recipere disciplinam, sed ambulaveritis ex adverso mihi,
이렇게 해도 너희가 내 징계를 받아들이지 않고 나에게 맞선다면, (불가타 성경, 레위기, 26장23)
inducamque super vos gladium ultorem foederis mei; cumque confugeritis in urbes vestras, mittam pestilentiam in medio vestri, et trademini hostium manibus.
나는 너희에게 칼을 보내어 계약을 어긴 것을 복수하게 할 것이다. 너희가 너희 성읍들 안으로 피해 모여들면, 나는 너희 가운데에 흑사병을 보내겠다. 그리하여 너희는 원수의 손에 넘어가고 말 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장25)
in tantum ut urbes vestras redigam in solitudinem et deserta faciam sanctuaria vestra nec recipiam ultra odorem suavissimum.
나는 너희 성읍들을 폐허로 만들고 너희 성소들을 황폐하게 하겠다. 너희가 바치는 향기도 맡지 않겠다. (불가타 성경, 레위기, 26장31)

SEARCH

MENU NAVIGATION