라틴어 문장 검색

Graves eius contiones aliquot fuerunt, acres accusationes tres eaeque omnes ex rei publicae contentione susceptae;
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 79장 1:4)
intelligo, indices, tris totius accusationis fuisse partis, et unam in reprehensione vitae, alteram in contentione , tertiam in criminibus ambitus esse versatam.
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, Liber IV 262:2)
Ego enim scio contentionem tuam et cervicem tuam durissimam. Adhuc vivente me vobiscum, semper contentiose egistis contra Dominum; quanto magis cum mortuus fuero?
그것은 내가 너희의 반항심과 너희의 고집을 잘 알기 때문이다. 내가 오늘 이처럼 너희와 함께 살아 있는데도 너희가 주님께 반항하는데, 내가 죽은 다음에는 얼마나 더하겠느냐? (불가타 성경, 신명기, 31장27)
In regno autem Asueri, in principio regni eius, scripserunt accusationem adversus habitatores Iudae et Ierusalem.
크세르크세스의 통치 때에는, 그의 통치가 시작되자마자 그들이 유다와 예루살렘 주민들을 고발하는 글을 올렸다. (불가타 성경, 에즈라기, 4장6)
Et in diebus Artaxerxis scripsit Beselam, Mithridates et Tabel et reliqui, qui erant in consilio eorum, ad Artaxerxem regem Persarum; scriptura autem accusationis erat scripta litteris Syriacis et composita sermone Syro.
아르타크세르크세스 때에도 비슬람과 미트르닷과 타브엘과 그의 나머지 동료들이 페르시아 임금 아르타크세르크세스에게 글을 올렸다. 그 서신은 아람 말로 쓰였고 번역도 되었다. 아람 말. (불가타 성경, 에즈라기, 4장7)
Audite ergo correptionem meam et contentiones labiorum meorum attendite.
이제 나의 논증을 듣고 내 입술이 하는 변론에 유의하게나. (불가타 성경, 욥기, 13장6)
Dissipa, Domine, divide linguas eorum quoniam vidi violentiam et contentionem in civitate.
주님, 엉클어 버리소서. 그들의 말을 갈라 버리소서. 성안의 폭력과 분쟁을 제가 봅니다. (불가타 성경, 시편, 55장10)
Aquarum proruptio initium est iurgiorum; et, antequam exacerbetur contentio, desere.
싸움의 시작은 물꼬를 트는 것 다툼이 일어나기 전에 그만두어라. (불가타 성경, 잠언, 17장14)
Qui prior in contentione loquitur, putatur iustus; venit amicus eius et arguet eum.
소송에서 먼저 말하는 자가 옳아 보여도 상대편이 와서 그에게 따질 때까지만이다. (불가타 성경, 잠언, 18장17)
Honor est homini separari a contentionibus; omnes autem stulti miscentur contumeliis.
분쟁을 멀리하는 것은 사람에게 자랑스러운 일이지만 미련한 자는 모두 싸움에 뛰어든다. (불가타 성경, 잠언, 20장3)
Factus est nobis in accusationem cogitationum nostrarum; gravis est nobis etiam ad videndum,
우리가 무슨 생각을 하든 우리를 질책하니 그를 보는 것만으로도 우리에게는 짐이 된다. (불가타 성경, 지혜서, 2장14)
quis enim dicet tibi: " Quid fecisti? ". Aut quis stabit contra iudicium tuum? Aut quis tibi imputabit, si perierint nationes, quas tu fecisti? Aut quis in contentionem tecum veniet, vindex iniquorum hominum?
누가 감히 “왜 그렇게 하셨습니까?” 하고 말할 수 있겠습니까? 누가 당신의 심판에 반대할 수 있겠습니까? 당신께서 만드신 민족들을 스스로 멸망시키신 일을 두고 누가 당신을 비난할 수 있겠습니까? 누가 불의한 인간들의 변호인으로 당신과 맞설 수 있겠습니까? (불가타 성경, 지혜서, 12장12)
ab eo, qui portat hyacinthum et coronam, usque ad eum, qui operitur lino crudo: furor, zelus, tumultus, fluctuatio et timor mortis et iracundia perseverans et contentio.
자주색 옷을 입고 왕관을 쓴 자부터 누더기를 걸친 자에 이르기까지, (불가타 성경, 집회서, 40장4)
ad haec mors, sanguis, contentio et romphaea, oppressiones, fames et contritio et flagella.
죽음과 피와 분쟁과 칼 재난과 굶주림과 파괴와 재앙이 닥친다. (불가타 성경, 집회서, 40장9)
non est enim in inferno accusatio vitae.
자녀들은 불경한 아버지를 비난한다. 그 아버지 탓에 자신들이 수치를 당하기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 41장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION