라틴어 문장 검색

Absenti tibi Te indignas, seque dignas, contumelias Nunquam cessavit dicere hodie.
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 포르미오, act 2, scene 369)
tunc enimvero consul indignum facinus esse vociferari tantam contumeliam ignominiamque ab ignavissimo accipi hoste.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber X 503:1)
nam etsi ego digna hac contumelia Sum maxime, at tu indignius qui faceres tamen.
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 환관, act 5, scene 261)
An esse ulla maior aut insignitior contumelia potest quam partem civitatis velut contaminatam indignam conubio haberi?
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber IV 46:2)
quam ob rem dissentientium inter se reprehensiones non sunt vituperandae, maledicta, contumeliae, tum iracundiae, contentiones concertationesque in disputando pertinaces indignae philosophia mihi videri solent.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, LIBER PRIMUS 35:4)
ea potio corpus a cruciatu, animum a contumeliis, oculos, auris a videndis audiendisque omnibus acerbis indignisque quae manent victos vindicabit.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXVI 192:2)
Nuper cum incidisset mentio M. Catonis, indigne ferebas, sicut es iniquitatis impatiens, quod Catonem aetas sua parum intellexisset, quod supra Pompeios et Caesares surgentem infra Vatinios posuisset, et tibi indignum videbatur, quod illi dissuasuro legem toga in foro esset erepta quodque a rostris usque ad arcum Fabianum per seditiosae factionis manus traditus voces improbas et sputa et omnis alias insanae multitudinis contumelias pertulisset.
(세네카, De Constantia, Liber II ad Serenum nec iniuriam nec contumeliam accipere sapientem (De Constantia Sapientis) 4:1)
Qui cum abissent et hoc mandassent David, misit in occursum eorum ?grandem enim contumeliam sustinuerant ?et praecepit, ut manerent in Iericho, donec cresceret barba eorum, et tunc reverterentur.
그들이 돌아오는데, 사람들이 이들에 관하여 다윗에게 보고하였다. 임금은 그들이 심한 모욕을 당하였으므로 사람을 보내어, “그대들의 수염이 다 자랄 때까지 예리코에 머물러 있다가 돌아오시오.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 19장5)
Audi, Deus noster, quia facti sumus irrisio! Converte contumeliam eorum super caput eorum et da eos in irrisionem in terra captivitatis!
“저희 하느님, 들어 주십시오. 저희가 멸시를 받고 있습니다. 저들의 조롱이 저들 머리 위로 되돌아가게 하시고, 저들이 노획물 되어 유배의 땅으로 끌려가게 해 주십시오. (불가타 성경, 느헤미야기, 3장36)
Abscondunt odium labia mendacia; qui profert contumeliam, insipiens est.
미움을 감추는 자는 거짓된 입술을 가진 자고 험담을 내뱉는 자는 우둔한 자다. (불가타 성경, 잠언, 10장18)
Venit superbia, veniet et contumelia; apud humiles autem sapientia.
오만이 오면 수치도 오지만 겸손한 이에게는 지혜가 따른다. (불가타 성경, 잠언, 11장2)
Qui prius respondet quam audiat, stultitia est ei et contumelia.
다 듣기도 전에 대답하는 것은 미련함이고 수치이다. (불가타 성경, 잠언, 18장13)
Honor est homini separari a contentionibus; omnes autem stulti miscentur contumeliis.
분쟁을 멀리하는 것은 사람에게 자랑스러운 일이지만 미련한 자는 모두 싸움에 뛰어든다. (불가타 성경, 잠언, 20장3)
Eice derisorem, et exibit cum eo iurgium; cessabuntque causae et contumeliae.
빈정꾼을 내쫓아라. 싸움도 없어지고 다툼과 수치도 그친다. (불가타 성경, 잠언, 22장10)
ne forte insultet tibi, cum audierit, et contumelia tua revocari non poterit.
그것을 들은 이가 너를 꾸짖고 너를 두고 하는 험담이 그치지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 25장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION