라틴어 문장 검색

et retribues eis retributionem malam, eo quod secesserunt et non obviaverunt faciei tuae in pace ".
이렇게 하면 그들이 주인님을 평화롭게 맞아들이지 않고 반역한 죄에 대하여 혹독한 보복을 하실 수 있을 것입니다.” (불가타 성경, 유딧기, 7장15)
Et ibant in convallem in directum, et obviavit ei prima custodia Assyriorum.
그 여자들은 계곡에서 곧바로 나아가다가 아시리아인들의 전초병들과 마주치게 되었다. (불가타 성경, 유딧기, 10장11)
Misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt.
자애와 진실이 서로 만나고 정의와 평화가 입 맞추리라. (불가타 성경, 시편, 85장11)
Dives et pauper obviaverunt sibi: utriusque operator est Dominus.
서로 마주치는 부자와 가난한 이 이들을 모두 지으신 분은 주님이시다. (불가타 성경, 잠언, 22장2)
Pauper et oppressor obviaverunt sibi, utriusque oculorum illuminator est Dominus.
서로 마주치는 가난한 이와 학대하는 사람 그 두 사람 눈에 빛을 주시는 분은 주님이시다. (불가타 성경, 잠언, 29장13)
et obviabit illi quasi mater honorificata et quasi mulier a virginitate suscipiet illum.
지혜가 어머니처럼 그를 맞이하고 새색시처럼 그를 맞아들이리라. (불가타 성경, 집회서, 15장2)
Homines stulti non apprehendent illam, et homines sensati obviabunt illi; homines peccatores non videbunt eam, longe enim abest a superbia et dolo.
지각없는 자들은 지혜를 터득하지 못하고 죄인들은 지혜를 알아보지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 15장7)
Medicina omnium in festinatione nebulae, et ros obvians ab ardore hilarescet.
항해하는 이들이 바다의 위험을 이야기하는데 우리는 그들의 말을 들으며 우리 귀를 의심하였다. (불가타 성경, 집회서, 43장24)
Factum est autem, euntibus nobis ad orationem, puellam quandam habentem spiritum pythonem obviare nobis, quae quaestum magnum praestabat dominis suis divinando.
우리가 기도처로 갈 때에 점 귀신 들린 하녀 하나를 만났는데, 그는 점을 쳐서 주인들에게 큰 돈벌이를 해 주고 있었다. (불가타 성경, 사도행전, 16장16)
adhuc enim in lumbis patris erat, quando obviavit ei Melchisedech.
멜키체덱이 아브라함을 만났을 때, 레위가 자기 조상의 몸속에 있었기 때문입니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 7장10)
Bene itaque dicit animam ipsam quoddam medium esse, id est mistum ex individua in se substantia, et dividua per conjunctionem corpoream, id est conjunctionem ipsius ad corpora, quando scilicet ipsa ad rem quamlibet creandam vel regendam atque disponendam se applicat, sicut animalis anima corpori suo sua impertiens beneficia, cui etiam philosophus totam vim et concordiam proportionalem numerorum tribuit, ut divinae gratiae bonitate universarum rerum concordiam consistere doceat.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 43:4)
Animam quoque cum mentem nominat, spiritualis eam esse naturae, non corporeae insinuat.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 53:14)
Corpora summi spiritus dici possunt etiam angeli, ab eo ut dictum est spiritualiter vivificati, vel etiam corpora dicit, secundum quod omnem creaturam corpoream dicimus, hoc est circumscriptam.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 54:5)
Proprias vero diffinitiones eorum esse dicimus, quorum ex integro exprimunt esse, ut substantia corporea corporis, vel aptum ad ridendum risibilis, vel habens albedinem albi, quanquam differentiam, proprietatis scilicet seu diffinitionis, Boetius in libro divisionum diligenter attendens rationale et bipes, quae idem numero contingit esse, differre tamen his verbis asserit:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 41:14)
" Neque enim flatus ille corporeus substantia Spiritus sancti fuit, sed demonstratio et a Filio procedere Spiritum sanctum.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 54:36)

SEARCH

MENU NAVIGATION